就要的法文
发音:
"就要"的汉语解释用"就要"造句就要 en Francais
法文翻译手机版
- 副
tout de suite;dans un instant;bientôt火车~开了.le train est sur le point de s'ébranler.
- "就"法文翻译 动 1.atteindre;s'approcher de;accéder à~着蜡烛用餐dîner
- "要"法文翻译 动 1.demander;exiger 2.forcer;contraindre 要 形
- "就要…的" 法文翻译 : prêt,-e
- "现在就要" 法文翻译 : Ima Sugu Hoshii
- "就要开的列车" 法文翻译 : train en instance de depart
- "我就要你好好的" 法文翻译 : Avant toi (film)
- "就范" 法文翻译 : admettreconsentir
- "就自己而言" 法文翻译 : personnellement
- "就职演说" 法文翻译 : discours d'investiture;discours d'entrée en fonctio
- "就职宣誓" 法文翻译 : serment politique
- "就诊" 法文翻译 : En analyse
- "就职典礼" 法文翻译 : inaugurationinvestiture
- "就诊报销单" 法文翻译 : feuille de maladiefeuille de soins
例句与用法
- Garsik dit que le ciel va tomber dans six jours.
听着,卡斯克说六天以后天就要塌了 - Je vous voulais avant de vous connaître. Mon amour-propre l'exigeait.
没见面前 我就要你自尊心驱使着我 - Alors j'espère que M. Sloane n'a pas changé le code.
那我就要希望斯隆先生没有改密码了 - Ça va être explosif. - On l'a truffée de M-80s.
它就要爆炸了 我们花了很大的功夫 - Quand on est au sommet, on ne peut que chuter.
你刚到达你事业巅峰 就要掉下来了 - Quand on est au sommet, on ne peut que chuter.
你刚到达你事业巅峰 就要掉下来了 - Il me fallait ce soufflé il y a 5 mn.
我5分钟前就要蛋白牛奶酥了,快点 - C'était pour l'inscription. Il y a 15.000 Rs de taxe.
赛事马上就要 开始了,我怎么教呢 - Dans quelques jours, on va partir faire une marche d'entraînement.
我们几天后就要去参加三月的训练了 - Son père doit être exécuté dans moins de 15 minutes.
她父亲不到15分钟后就要被处刑了
其他语种
- 就要的英语:be about to; be going to; be on the point of 短语和例子
- 就要的日语:間もなく.いますぐ.▼“祥勣……的时候”など以外は,文の後に“了”を伴う. 火车就要开了/汽車はすぐ出ます. 他就要来了,你等一会儿吧/彼は間もなく来るから,ちょっと待ちなさい.
- 就要的韩语:[부사] 멀지 않아. 곧. [문장 끝에 ‘了’가 붙음] 火车就要开了; 기차가 곧 출발한다 →[快要]
- 就要的俄语:собира́ться
- 就要的阿拉伯语:عَلَى وَشْك;
- 就要的印尼文:akan;
- 就要什么意思: 1. 就是要, 即使要。 常与“也”相呼应, 表示假设的让步。 ▶ 清 李渔 《比目鱼‧联班》: “就要孩儿学戏, 也只好在戏文里面趁些本分钱财罢了。 若要我丧了廉耻、坏了名节, 去做别样的事, 那是断断不能的。” 2. 就会;将要。 ▶ 《儒林外史》第三五回: ...