守灵的法文
发音:
"守灵"的汉语解释用"守灵"造句守灵 en Francais
法文翻译手机版
- 动
veiller auprès(à côté)du cercueil(de la bière)
- "守"法文翻译 动 1.garder;défendre把~garder. 2.veiller;protéger
- "灵"法文翻译 形 1.vif
- "夜间守灵" 法文翻译 : veiller un mort
- "芬尼根的守灵夜" 法文翻译 : Finnegans Wake
- "守灯塔的人" 法文翻译 : gardien de phare
- "守活寡" 法文翻译 : divorcée
- "守瓜属" 法文翻译 : aulacophora
- "守法" 法文翻译 : 动observer les lois;observer les règlementsobserver les loisêtre respectueux des lois
- "守田英正" 法文翻译 : Hidemasa Morita
- "守株待兔" 法文翻译 : attendre le lièvre sous l'arbre;attendre que les alouettes vous tombent toutes rôties dans la bouche
- "守瞻礼" 法文翻译 : sanctification
- "守林员" 法文翻译 : forestier
- "守礼门" 法文翻译 : Shureimon
例句与用法
- Ils m'ont surpris en train d'accomplir un acte de profanation.
何耐被那守灵人撞见 我正做那邪恶之事 - Je sais que tu étais défoncé lors de l'enterrement de ma belle-mère.
我知道你在我岳母的守灵时 也在瘾头上 - Une fois, une famille veillait un mort quand un chat est entré.
有一次,有人过世 家里的人在守灵的时候 - Qui ne sert pas d'alcool à une veillée funèbre ?
我说真的 有谁守灵不喝酒呢? - C'est pour ça qu'il faut empêcher les chats d'entrer.
所以说守灵,千万不能让猫进来 - C'est pas la première fois que Tom va à l'hôpital.
这又不是守灵 妈 这不是汤姆第一次进医院了 - Quels magnifiques garçons ! Tu n'aurais pas dû les emmener à la veillée de mon mari
我不知道你把他们 都带来我老公的守灵夜 - Je l'ai installée là pour la veillée funèbre, c'est mieux.
我把她带到这儿来方便守灵 - À la veillée funèbre de mes parents, les mots du prêtre ne m'ont pas réconforté.
就在替我父母守灵之夜 牧师安慰我的话完全没有作用 - Ma mère travaillait à l'usine.
或是来小镇家庭守灵仪式上看热闹?