地方一级的应急意识和准备的法文
发音:
地方一级的应急意识和准备 en Francais
法文翻译手机版
- sensibilisation et préparation aux situations d’urgence au niveau local
- "地"法文翻译 名 1.la terre
- "地方"法文翻译 名 région;localité(qui se distingue de
- "方"法文翻译 形 carré~桌table carrée 名 1.direction东~l'est.
- "一"法文翻译 数 1.un,une~把椅子une chaise.
- "一级的"法文翻译 de premier choix
- "级"法文翻译 名 1.degré;échelon;niveau;grade高~haut degré.
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "应"法文翻译 动 1.répondre à喊他他不~.quand je l'ai appelé,il ne
- "应急"法文翻译 动 faire face à une nécessité urgente
- "急"法文翻译 形 1.impatient;anxieux;empressé~着要走brûler de
- "意"法文翻译 名 1.sens;signification同~être
- "意识"法文翻译 名 conscience 动 se rendre compte de;avoir
- "识"法文翻译 动 connaître;savoir不~字être analphabète 名
- "和"法文翻译 形 1.aimable;doux;gentil;bienveillant
- "准"法文翻译 名 critère;norme高标~degré élevé;strict critère. 形
- "准备"法文翻译 动 1.préparer;s'apprêter à~发言稿préparer le texte
- "备"法文翻译 动 1.se munir de;avoir德才兼~combiner la conscience
- "环境规划署地方一级的应急意识和准备手册" 法文翻译 : guide du pnue sur la sensibilisation et la préparation aux situations d’urgence au niveau local
- "促进阿拉伯世界地方一级认识和应付紧急情况区域讲习班" 法文翻译 : atelier régional sur la sensibilisation et la préparation aux accidents industriels au niveau local dans le monde arabe
- "一级的" 法文翻译 : de premier choix
- "地方一级可持续人类发展方案" 法文翻译 : programme de développement humain durable au niveau local
- "放射性物质运输事故应急规划和准备" 法文翻译 : planification et préparation des mesures d’urgence à prendre en cas d’accident de transport mettant en jeu des matières radioactives
- "核设施应急规划和准备国际专题讨论会" 法文翻译 : colloque international sur la planification et l’état de préparation pour les cas d’urgence dans les installations nucléaires
- "促进中美洲地方一级人的发展方案次级信托基金" 法文翻译 : compte subsidiaire du fonds d’affectation spéciale pour la promotion du développement humain au niveau local en amérique centrale
- "分析、评估和准备" 法文翻译 : "service analyse
例句与用法
- Programme de sensibilisation et de préparation aux situations d ' urgence au niveau local
地方一级的应急意识和准备 AU - Programme de sensibilisation et de préparation aux situations d ' urgence au niveau local
地方一级的应急意识和准备方案 - Sensibilisation et préparation aux situations d ' urgence au niveau local
地方一级的应急意识和准备 - Les travaux de renforcement des capacités sur le thème de la sensibilisation et de la préparation aux situations d ' urgence au niveau local (APELL) se sont poursuivis.
已继续就 " 地方一级的应急意识和准备 " 这一主题进行能力建设。 - Les travaux de renforcement des capacités sur le thème de la sensibilisation et de la préparation aux situations d ' urgence au niveau local (APELL) se sont poursuivis.
已继续就 " 地方一级的应急意识和准备 " 这一主题进行能力建设。 - Les travaux de renforcement des capacités sur le thème de la sensibilisation et de la préparation aux situations d ' urgence au niveau local (APELL) se sont poursuivis.
已继续就 " 地方一级的应急意识和准备 " 这一主题进行能力建设。 - Les travaux de renforcement des capacités sur le thème de la sensibilisation et de la préparation aux situations d ' urgence au niveau local (APELL) se sont poursuivis.
已继续就 " 地方一级的应急意识和准备 " 这一主题进行能力建设。 - APELL est un programme du PNUE pour la prévention des catastrophes et des situations d ' urgence, la planification préalable et la préparation des interventions.
地方一级的应急意识和准备是环境规划署的一个对灾难和紧急情况作出预防、准备和反应计划的方案。 - Ces politiques et ces mesures pourront servir de référence aux autres pays, y compris le programme du PNUE Sensibilisation et préparation aux situations d ' urgence au niveau local.
这些政策和措施可以供其他国家参考,包括环境署的 " 地方一级的应急意识和准备方案 " 。 - Ces politiques et ces mesures pourront servir de référence aux autres pays, y compris le programme du PNUE Sensibilisation et préparation aux situations d ' urgence au niveau local.
这些政策和措施可以供其他国家参考,包括环境署的 " 地方一级的应急意识和准备方案 " 。
其他语种
- 地方一级的应急意识和准备的俄语:информированность о промышленных авариях и готовность к ним на местном уровне осведомленность на местном уровне о чрезвычайных экологических ситуациях и готовность к ним
- 地方一级的应急意识和准备的阿拉伯语:الوعي والتأهب لمواجهة حالات الطوارئ على المستوى المحلي;
相关词汇
地方一级的应急意识和准备的法文翻译,地方一级的应急意识和准备法文怎么说,怎么用法语翻译地方一级的应急意识和准备,地方一级的应急意识和准备的法文意思,地方一級的應急意識和準備的法文,地方一级的应急意识和准备 meaning in French,地方一級的應急意識和準備的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。