合一的法文
发音:
"合一"的汉语解释用"合一"造句合一 en Francais
法文翻译手机版
- rajouter
ajouter
syncrétisme
unité
- "合"法文翻译 动 1.fermer把书~上.fermez le livre.
- "一"法文翻译 数 1.un,une~把椅子une chaise.
- "三合一疗法" 法文翻译 : trithérapietriple association d’antirétrovirauxassociation de trois médicaments
- "三合一磁怪" 法文翻译 : magnéton
- "产消合一者" 法文翻译 : Prosommateur
- "位格合一" 法文翻译 : Union hypostatique
- "六合一疫苗" 法文翻译 : vaccin hexavalent
- "合一 (消歧义)" 法文翻译 : Unification (homonymie)
- "合一教会" 法文翻译 : Église unie
- "合一运动" 法文翻译 : Œcuménisme
- "市县合一" 法文翻译 : Ville-comté consolidée
- "政教合一" 法文翻译 : césaropapisme
- "圣战合一组织" 法文翻译 : tawhid al-djihad
- "纠合一伙流氓" 法文翻译 : assembler une bande de voyou
- "普世教会合一运动" 法文翻译 : Œcuménisme
- "联合一致共策和平" 法文翻译 : l’union pour le maintien de la paix
- "政治分治经济合一计划" 法文翻译 : plan de partage avec union économique
- "中美洲联合一致反对恐怖主义" 法文翻译 : l’amérique centrale unie contre le terrorisme
- "宗座促进基督信徒合一委员会" 法文翻译 : Conseil pontifical pour la promotion de l'unité des chrétiens
- "合…的口味" 法文翻译 : être au goût de...
- "合 (天体位置)" 法文翻译 : Conjonction (astronomie)
- "合" 法文翻译 : 动1.fermer把书~上.fermez le livre.2.unir;réunir;joindre;combiner~力conjuguer leurs efforts;unir leurs forces3.convenir à;accommoder正~我意.cela répond exactement à mes désirs./cela me plaît.4.correspondre à;être égal à一公顷~十五市亩.un hectare égale quinze mou.
- "吆喝" 法文翻译 : vociférationjacasserhélercrier à tue-têtecriclaironnerprotestationcrierbraillerhurlertolléclamerpleurer
- "吆喊" 法文翻译 : braillerjacassercrierclaironnerclamerhélercrier à tue-têtehurler
- "合上" 法文翻译 : embrayagefermerembrayer
例句与用法
- On va aller chercher les autres et rentrer, d'accord ?
我们该集合一下准备回家了好吗 好 - J'ai pas eu le gène de la monogamie, ma chérie.
我天生就不适合一夫一妻制 亲爱的 - J'avais jamais rien fait de plus que fumer un joint.
所有我做过 是也许吸烟联合一次。 - S'entraîner à partir des hanches pour bien préparer sa position.
这当然要从腰部着手,使到腰马合一 - Sa maminette est vivante et ne fais qu'un avec la boule.
好 记住 他阿婆还活着 人球合一 - Il a de la difficulté à se déplacer en public.
他在公共场合一露面 就总是寸步难行 - Fais une grille de trois rangées, chacune d'elles traversée de neuf
组合一个三行的网络 每行九个交叉点 - Parce que c'est pas une histoire pour les petites filles, chérie.
这个故事可不适合一个小姑娘听 甜心 - Pas pour des adultes qui n'ont pas réussi leur deuxième secondaire.
不适合一个连8年级都没毕业的成年人 - Nous sommes des pros et tout se passera bien.
经理,麻烦配合一点,我们马上就走