查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

各有千秋的法文

发音:  
"各有千秋"的汉语解释用"各有千秋"造句各有千秋 en Francais

法文翻译手机手机版

  • chacun a son point fort;chacun a ses qualités;chaque objet a du cachet;chaque chose a son originalité(son prix)

例句与用法

  • Les autres viennent du monde entier et pratiquent tous les styles.
    其他的成员来自世界各地 舞蹈风格各有千秋
  • La conception de l ' interface science-politique varie assez largement dans les processus d ' évaluation.
    各项评估进程对科学政策平台的设计各有千秋
  • La Directrice générale a elle aussi fait part de son appréciation des travaux des comités, chacun ayant un caractère unique.
    执行主任也表示感谢各国委员会各有千秋的工作状况。
  • Les méthodes employées n ' étaient pas toujours les mêmes, mais dans chaque cas, on a pris des mesures qui, intentionnellement ou non, ont facilité la commission de ces crimes.
    虽然这些进程各有千秋,但每个进程都有意或无意地采取了一些步骤,助长了这些罪行的实施。
  • En ce qui concerne les divisions régionales, l ' évaluation des connaissances et des compétences du personnel donne des résultats mitigés, qui rejoignent ceux de l ' évaluation de la qualité du travail de ces divisions.
    对于各区域司工作人员知识专长作出的评估各有千秋,类似于对各地区司工作作出的评估。
  • Il est normal, étant donné la diversité culturelle, que les régimes de prévention du crime et de justice pénale diffèrent selon les pays; cela ne devrait pas entraver la coopération internationale en vue de lutter contre la criminalité organisée, dans le plein respect de la souveraineté des États et du principe de non-ingérence ainsi que dans le respect mutuel.
    由于文化的多样性,各国预防犯罪和刑事司法制度各有千秋,这是很正常的事;这不应该成为在完全尊重国家主权,不干涉内政原则和互相尊重的基础上开展打击有组织犯罪国际合作的障碍。
  • Toutefois, malgré l ' expansion et l ' évolution constantes des modes et des styles de comportement, qui sont des caractéristiques du terrorisme contemporain, la distinction entre les deux concepts, à savoir le terrorisme de l ' État et le terrorisme de groupes ou d ' individus à l ' intérieur de l ' État, conserve toute sa validité et sa pertinence aux fins de la présente analyse, car elle permet d ' éclairer et de comprendre les deux dimensions fondamentales - étatique et antiétatique - du phénomène du terrorisme.
    然而,当今用来给恐怖主义定性的行为表征和用语各有千秋,且不断扩大和演变,对国家恐怖主义和准国家(或个人)恐怖主义这一二元的概念区分对于分析问题仍然完全有效和可用,并且有助于认清和理解恐怖主义现象的两个不同的基本侧面 -- -- 国家的恐怖主义和反国家的恐怖主义。
  • Au cours des négociations, plusieurs options concurrentes sur la première grande question relative à l ' élargissement des deux catégories ont été présentées, à savoir, premièrement, l ' introduction de nouveaux membres permanents et non permanents; deuxièmement, l ' introduction de nouveaux membres permanents uniquement; et, troisièmement, l ' introduction d ' une nouvelle catégorie de membres pour un mandat prolongé jusqu ' à l ' examen après 10 à 15 ans et l ' augmentation du nombre de membres non permanents pour un mandat déterminé allant de 2 à 15 ans avec la possibilité de réélection immédiate.
    谈判期间,在增加两类理事国这一首要问题上有一些各有千秋的方案,其中包括,首先,增加新的常任理事国和新的非常任理事国;其次,只增加新的非常任理事国;三、增加新的长期理事国,10至15年后再审查,或规定任期为2至15年,可连选连任,和增加新的非常任理事国。
用"各有千秋"造句  

其他语种

  • 各有千秋的泰文
  • 各有千秋的英语:each has its own merits.; each has its advantages [strong points].; each has sth. to recommend him.; each in his own way has made an important contribution
  • 各有千秋的日语:〈成〉それぞれ長所がある.▼“千秋”は千年の意で,後の世まで伝えられること. 他们的画儿各有千秋/彼らの絵にはそれぞれ長所がある.
  • 各有千秋的韩语:【성어】 사람마다 다 제각기 자기의 장기를[특성을] 가지고 있다. 他们的绘画各有千秋; 그들의 그림은 저마다 자기의 장점을 나타내고 있다 =[各有所长] [各有一套]
  • 各有千秋的俄语:pinyin:géyǒuqiānqiū у каждого есть своё хорошее (которое останется в веках), всяк ценен по-своему
  • 各有千秋什么意思:gè yǒu qiān qiū 【解释】各有各的存在的价值。比喻各人有各人的长处,各人有各人的特色。 【示例】这两篇文章写得很好,描写手法~。 【拼音码】gyqq 【灯谜面】南极寿星,太上老君松龄鹤寿 【用法】主谓式;作谓语、宾语;含褒义 【英文】Each has some strong points to recommend him. 【故事】传说彭祖是颛顼的第二代孙子,彭祖的父亲陆终...
各有千秋的法文翻译,各有千秋法文怎么说,怎么用法语翻译各有千秋,各有千秋的法文意思,各有千秋的法文各有千秋 meaning in French各有千秋的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语