利比里亚难民遣返和重新安置委员会的法文
发音:
利比里亚难民遣返和重新安置委员会 en Francais
法文翻译手机版
- commission libérienne pour le rapatriement et la réinstallation des réfugiés
- "利"法文翻译 形 1.aigu;tranchant;affilé;pointu~刃lame
- "利比里亚"法文翻译 le libéria libéria liberia la république du
- "比"法文翻译 动 1.comparer~得上comparer favorablement avec;être
- "比里"法文翻译 Biri (Szabolcs-Szatmár-Bereg)
- "里"法文翻译 介 1.en;dans屋~dans la maison 2.[placé
- "里亚"法文翻译 Riaz
- "亚"法文翻译 形 second;inférieur不~于人n'être inférieur à personne
- "难"法文翻译 形 1.difficile;pénible;dur;malaisé;ardu~写difficile
- "难民"法文翻译 名 réfugié;sinistré;victime~营camp de réfugiés
- "民"法文翻译 名 1.peuple~众masses populaires. 2.membre d'une
- "遣"法文翻译 动 1.envoyer;messager派~envoyer en mission;nommer à
- "遣返"法文翻译 动 rapatrier;renvoyer dans son pays;faire revenir
- "返"法文翻译 动 retourner~回retourner;rentrer;revenir sur ses
- "和"法文翻译 形 1.aimable;doux;gentil;bienveillant
- "重"法文翻译 副 de nouveau;une seconde fois;plusieurs
- "重新"法文翻译 副 de nouveau;encore;re-~开始recommencer.
- "重新安置"法文翻译 réinstallation réimplantation déplacement
- "新"法文翻译 形 nouveau;récent;neuf~衣服vêtement(habit)neuf.
- "安"法文翻译 mot interrogatif 1.où;que;quoi其故~在?pour quelle
- "安置"法文翻译 动 placer;installer;établir;arranger~新来的学生bien
- "安置委员会"法文翻译 commission de réintégration
- "置"法文翻译 动 1.mettre;placer安~placer;installer.
- "委"法文翻译 动 1.charger;confier;désigner~以重任charger qn d'une
- "委员"法文翻译 名 membre du comité~会comité;commission
- "委员会"法文翻译 comité;commissio
- "员"法文翻译 名 1.personne engagée dans certains
- "会"法文翻译 动
例句与用法
- Dans le comté de Bong, la Mission a assuré une présence auprès de la Commission.
在邦县,联利特派团与利比里亚难民遣返和重新安置委员会合用同一地点 - Le HCR et la Commission libérienne pour le rapatriement et la réinstallation des réfugiés avaient fourni un appui dans le cadre de la construction d ' abris durables.
难民署和利比里亚难民遣返和重新安置委员会正在支持建造耐用的住房。 - Conseils au Gouvernement sur la capacité de la Commission libérienne pour le rapatriement et la réinstallation des réfugiés à répondre efficacement aux besoins humanitaires des rapatriés et des communautés d ' accueil
就利比里亚难民遣返和重新安置委员会的能力向政府提供咨询,以有效满足并解决回返者及回返社区的人道主义需要 - Des conseils ont été dispensés dans le cadre de la coprésidence de réunions de coordination avec la Commission libérienne pour le rapatriement et la réinstallation des réfugiés, qui visaient à renforcer les capacités en matière de rapatriement et de zones de réinstallation.
通过与利比里亚难民遣返和重新安置委员会联合主持的协调会议进行能力建设,以处理回返者和回返社区的问题 - Le Conseil a entendu un exposé du Directeur exécutif de la Commission libérienne pour le rapatriement et la réinstallation des réfugiés et d ' un représentant du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés sur la situation des réfugiés ivoiriens dans l ' est du Libéria.
利比里亚难民遣返和重新安置委员会执行主任和联合国难民事务高级专员公署的一位代表向安理会通报了利比里亚东部的科特迪瓦难民的情况。 - Conseils à la Commission libérienne pour le rapatriement et la réinstallation des réfugiés, au Ministère de l ' intérieur et au Ministère des affaires étrangères dans le cadre de la rédaction et de l ' adoption d ' une législation nationale conforme aux obligations inscrites dans les traités internationaux en matière humanitaire
就制定和批准符合有关人道主义问题的国际条约义务的国内法问题,向利比里亚难民遣返和重新安置委员会,内政部和外交部提供咨询 - Cela peut mettre à rude épreuve les capacités de la Commission libérienne de rapatriement et de réinstallation des réfugiés et du HCR qui s ' emploient à rapatrier les réfugiés ivoiriens, dont 46 236 restent au Libéria.
这可能使利比里亚难民遣返和重新安置委员会及难民署的能力捉襟见肘,上述机构一直将重点放在遣返科特迪瓦难民,但仍有46 236名难民滞留利比里亚。 - Le Gouvernement libérien, la Commission libérienne de rapatriement et de réinstallation des réfugiés et le HCR devraient envisager de revoir la politique de détermination sur simple présomption du statut de réfugié, en vertu de laquelle tout Ivoirien qui franchit la frontière libérienne est présumé être un réfugié.
利比里亚政府、利比里亚难民遣返和重新安置委员会及难民署应考虑审查对难民的初步认定政策,根据目前的政策,每位越界进入利比里亚的科特迪瓦人都被假定为难民。 - Nombre de réunions en vue de la planification de mesures d ' urgence pour la Côte d ' Ivoire, la Sierra Leone et la Guinée, auxquelles ont participé le PAM, le PNUD, l ' UNICEF et des organisations non gouvernementales ainsi que le HCR et la Commission libérienne pour le rapatriement et la réinstallation des réfugiés
与粮食计划署、开发计划署、儿童基金会和非政府组织、难民署和利比里亚难民遣返和重新安置委员会举行有关科特迪瓦、塞拉利昂和几内亚的应急规划会议 - Conseils aux organismes gouvernementaux (Commission libérienne pour le rapatriement et la réinstallation des réfugiés et Ministère de l ' intérieur) appelés à piloter les activités de secours, de redressement et de relèvement et à mobiliser des ressources à cet effet, notamment par le dialogue avec les donateurs et la formation des fonctionnaires
就救济、复原和重建努力的责任以及调集资源,包括与捐助方进行互动并培训政府工作人员,向政府机构(利比里亚难民遣返和重新安置委员会和内政部)提供咨询,
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 利比里亚难民遣返和重新安置委员会的俄语:либерийская комиссия по репатриации и расселению беженцев
- 利比里亚难民遣返和重新安置委员会的阿拉伯语:اللجنة الليبرية المعنية بإعادة اللاجئين إلى وطنهم وإعادة توطينهم;
相关词汇
相邻词汇
利比里亚难民遣返和重新安置委员会的法文翻译,利比里亚难民遣返和重新安置委员会法文怎么说,怎么用法语翻译利比里亚难民遣返和重新安置委员会,利比里亚难民遣返和重新安置委员会的法文意思,利比里亞難民遣返和重新安置委員會的法文,利比里亚难民遣返和重新安置委员会 meaning in French,利比里亞難民遣返和重新安置委員會的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。