删略的法文
发音:
"删略"的汉语解释用"删略"造句删略 en Francais
法文翻译手机版
- écourter
- "删"法文翻译 动 biffer;supprier;effacer;rayer这一段可以~去.ce
- "略"法文翻译 形 bref;simple简~simple;concis;bref;sommaire. 副 un
- "删涂后改上去的字" 法文翻译 : surcharge
- "删棋" 法文翻译 : jeu du moulin
- "删繁就简" 法文翻译 : élaguer un texte trop touffu;simplifier;retrancher le superflu
- "删改过的" 法文翻译 : surchargé,e
- "删节" 法文翻译 : 动retrancher des passages d'un texte;élaguer;abréger;extraire略有~légèrement abrégé.
- "删改一本书" 法文翻译 : châtrer un livreexpurger un livre
- "删节(文字)" 法文翻译 : couper
- "删改" 法文翻译 : 动remanier;corriger;réviser决议草案几经~才被通过.le projet de la résolution a été révisé à maintes reprises avant d'être adopté.
- "删节一篇文章" 法文翻译 : abréger un article
例句与用法
- S’agissant de l’alinéa c, on a émis l’opinion qu’il serait peut-être souhaitable de préciser plus clairement dans cette disposition les faits qui ne doivent pas être omis du certificat.
关于(c)项,有人认为,这项条款不妨更加清楚地说明证书内不应删略的事实。 - Qu’à sa connaissance, n’a été omis du certificat aucun fait matériel connu qui compromettrait la fiabilité des informations y étant contenues; et
(c)据验证局所知,证书内没有删略任何会对证书所载资料的可靠性产生不利影响的已知重要事实;和 - Le texte modifié est exclusivement axé sur l ' origine de la prévention et omet entièrement des dispositions d ' origine concernant la responsabilité et la nature et la portée des indemnisations ou autres modalités de réparation.
订正案文纯粹集中在预防制度,删略原有案文关于赔偿责任以及赔偿或其他补偿的性质和程度的条款。 - Le texte modifié est exclusivement axé sur l ' origine de la prévention et omet entièrement des dispositions d ' origine concernant la responsabilité et la nature et la portée des indemnisations ou autres modalités de réparation.
订正案文纯粹集中在预防制度,删略原有案文关于赔偿责任以及赔偿或其他补偿的性质和程度的条款。 - Et 5) Que, à la connaissance du tiers authentificateur, n ' a été omis du certificat aucun fait matériel connu qui, s ' il était connu, compromettrait la fiabilité des déclarations ci-dessus. "
" (5) 据验证局所知,证书内没有删略任何已知的而且会不利地影响以 上所作证明的实质性事实。 " - La Directrice a signalé que, dans un précédent descriptif de programme plus détaillé, il était fait état du projet de l ' Union européenne qui avait été omis par inadvertance dans celui plus court, qui était présenté au Conseil d ' administration.
她注意到,早先提出的一份较长的方案文件曾经提到欧洲联盟项目,但提交执行局的一份较短的文件却无意删略了这一点。 - Nous accepterions donc que les mentions de 2006 soient introduites aux paragraphes 8 et 9 ou en soient retirées, bien que, s ' agissant du paragraphe 10, la modification que nous avons apportée à la proposition de la représentante de l ' Arménie devrait être adoptée.
因此,我们可以同意在第8和第9段中包括或删略提到2006年的措辞,尽管就第10段而言,我们对亚美尼亚代表的提议所作的修正应当通过。