列标题的法文
发音:
列标题 en Francais
法文翻译手机版
- en-tête de colonne
- "列"法文翻译 动 1.aligner~队欢迎faire(ou : former)une haie pour
- "标"法文翻译 名 1.signe;marque商~marque(de fabrique et de
- "标题"法文翻译 名 titre;en-tête;soustitre通栏大字~titre flamboyant
- "题"法文翻译 名
- "标题" 法文翻译 : 名titre;en-tête;soustitre通栏大字~titre flamboyant
- "副标题" 法文翻译 : sous-titre
- "原标题" 法文翻译 : marabout d’afriquemarabout africain
- "小标题" 法文翻译 : sous-titre
- "标题党" 法文翻译 : Piège à clics
- "标题字" 法文翻译 : vedettemot vedette
- "标题节" 法文翻译 : section de légende
- "页标题" 法文翻译 : titre de page
- "以色列标准时间" 法文翻译 : heure normale d’israël
- "一章的标题" 法文翻译 : le titre d'un chapitre
- "专栏标题" 法文翻译 : rubrique
- "主题标题" 法文翻译 : vedette matière
- "打印标题" 法文翻译 : titres à imprimer
- "标题人物" 法文翻译 : Rôle-titre
- "标题区域" 法文翻译 : zone de titre
- "标题音乐" 法文翻译 : Musique à programme
- "给加标题" 法文翻译 : légender
- "通栏标题" 法文翻译 : 名titre flamboyant;manchette
- "醒目的标题" 法文翻译 : grand titre qui frappe les yeu
- "被保护的标题" 法文翻译 : Pages protégées à la création
- "通两栏的标题" 法文翻译 : titres sur deux colonnes
例句与用法
- En finnois avec titre parallèle en allemand.
芬兰文,列有德文并列标题。 - D ' autres rubriques comportent également des références à des buts, des objectifs et des politiques liés à l ' égalité des sexes.
它还针对性别平等的各项目标、目的和政策制定了一系列标题。 - Types de forces (intitulés des colonnes)
军种(列标题) - ARBITRAGE COMMERCIAL INTERNATIONAL ET CONCILIATION
杂志并列标题:Revue hllnique de droit europen. - Ces propositions sont classées sous les rubriques ci-après et comprennent les recommandations concernant un mandat révisé de la MINURCAT, aux fins d ' examen par le Conseil de sécurité.
这些提案按下列标题分列,其中包括我提出的中乍特派团订正任务授权建议,供安全理事会审议。 - Créer une collection de notes de synthèse intitulée < < Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur... > > , portant sur les thématiques et les produits de la CNUCED.
设计一系列标题为 " 你想知道的一切. " 的简要介绍,纳入贸发会议的关键议题和产品。 - Le Comité aimerait que tous les États parties qui ne l ' ont pas encore fait fassent figurer dans leurs rapports les renseignements nécessaires conformément à toutes les rubriques énoncées dans la communication susmentionnée du Comité.
委员会欢迎尚未这样做的全体缔约国依照委员会上述函件所列标题在报告中列入必要情报。 - Le Comité aimerait que tous les États parties qui ne l ' ont pas encore fait fassent figurer dans leurs rapports les renseignements nécessaires conformément à toutes les rubriques énoncées dans la communication susmentionnée du Comité.
委员会欢迎尚未在报告中列入必要资料的全体缔约国依照委员会上述函件所列标题在报告中列入这些资料。 - Le document lui-même ne comporte pas de titres de colonne et ceux qui sont indiqué ci-dessus sont établis d ' après les indications données sur la manière d ' interpréter les chiffres, en fonction des codes en vigueur à l ' époque.
该文件本身没有栏目标题,上列标题都取自说明如何参照当时使用的编码解释这份打印件的证词。 - Par commodité, le document de base commun devrait être divisé selon les rubriques figurant dans les sections 1 à 3, telles que visées dans les présentes directives, et contenir les renseignements ci-après.
为方便起见,共同核心文件篇章结构应按照本报告准则采用第1至3节所列标题编排。 共同核心文件应包含下列资料。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
列标题的法文翻译,列标题法文怎么说,怎么用法语翻译列标题,列标题的法文意思,列標題的法文,列标题 meaning in French,列標題的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。