关键举报人的法文
发音:
关键举报人 en Francais
法文翻译手机版
- informateur principal
- "关"法文翻译 动 1.fermer;clore~窗户fermer la fenêtre
- "关键"法文翻译 名 clé;pivot问题的~clé du problème.
- "键"法文翻译 名 touche琴~les touches du piano 键 clef (=clé)
- "举"法文翻译 动 1.lever;élever;soulever~杯lever le verre(pour
- "举报"法文翻译 faire une délation
- "举报人"法文翻译 lanceur d'alerte indicateur dénonciateur
- "报"法文翻译 动 1.annoncer;déclarer~告rapporter;rendre compte
- "报人"法文翻译 journaliste reporter
- "人"法文翻译 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- "举报人" 法文翻译 : lanceur d'alerteindicateurdénonciateur d’irrégularitésdénonciateurindicdénonciateur d’abus
- "保护举报人政策" 法文翻译 : politique de protection des fonctionnaires qui dénoncent des manquements
- "举报" 法文翻译 : faire une délation
- "报人" 法文翻译 : journalistereporter
- "关键" 法文翻译 : 名clé;pivot问题的~clé du problème.
- "选举报" 法文翻译 : Gazeta Wyborcza
- "发报人" 法文翻译 : envoyeurexpéditeur
- "收报人" 法文翻译 : récipiendairedestinatairerecipient
- "举报中心" 法文翻译 : centre de dépôt des déclarations
- "人道报人物" 法文翻译 : Collaborateur de L'Humanité
- "卫报人物" 法文翻译 : Collaborateur du Guardian
- "气象预报人" 法文翻译 : prévisionniste (météo)
- "关键区" 法文翻译 : zone-clé
- "关键句" 法文翻译 : phrases-clés
- "关键字" 法文翻译 : mot-clé
- "关键帧" 法文翻译 : image clé
例句与用法
- Si votre pays ne fournit pas de données quantitatives pour les questions 9 à 12, indiquer de manière détaillée la méthode utilisée pour répondre aux questions 2 à 4 ci-dessus en décrivant la source d ' information utilisée, la nature et le nombre des principaux informateurs et tout autre indicateur utilisé pour évaluer la situation.
贵国如未提供问题9-12的量化数据,请提供详细的理由支持对以上问题2-4的答复,说明所使用的信息来源、关键举报人的性质和人数以及评估形势时所使用的任何其他指标。 - Si votre pays ne fournit pas de données quantitatives pour les questions 54 à 56, indiquer de manière détaillée la méthode utilisée pour répondre aux questions 49 et 50 ci-dessus en décrivant la source d ' information utilisée, la nature et le nombre des principaux informateurs et tout autre indicateur utilisé pour évaluer la situation.
贵国如未提供问题54-56的量化数据,请提供详细的理由支持对以上问题49和50的答复,说明所使用的信息来源、关键举报人的性质和人数以及评估形势时所使用的任何其他指标。 - Si votre pays ne fournit pas de données quantitatives pour les questions 25 et 26, indiquer de manière détaillée la méthode utilisée pour répondre aux questions 18 à 22 ci-dessus en décrivant la source d ' information utilisée, la nature et le nombre des principaux informateurs et tout autre indicateur utilisé pour évaluer la situation.
贵国如未提供问题25和26的量化数据,请提供详细的理由支持对以上问题18-22的答复,说明所使用的信息来源、关键举报人的性质和人数以及评估形势时所使用的任何其他指标。 - Si votre pays ne fournit pas de données quantitatives pour les questions 63 et 64, indiquer de manière détaillée la méthode utilisée pour répondre aux questions 58 et 59 ci-dessus en décrivant la source d ' information utilisée, la nature et le nombre des principaux informateurs et tout autre indicateur utilisé pour évaluer la situation. Traitement pour toxicomanie
贵国如未提供问题63和64的量化数据,请提供详细的理由支持对以上问题58和59的答复,说明所使用的信息来源、关键举报人的性质和人数以及评估形势时所使用的任何其他指标。 - Un certain nombre de lacunes ont été relevées, notamment l ' imprécision des estimations de l ' ampleur du problème; les disparités importantes entre les estimations et les cas prouvés; l ' absence de méthodologie cohérente pour mesurer des concepts fondamentaux tels que l ' exploitation; et le problème de la fiabilité des données provenant d ' études de cas, d ' informateurs privilégiés, de statistiques officielles et des médias.
据指出,该证据基础存在着若干缺陷,包括对问题规模的估计不准确;在估计数和有记录可查的案件之间存在着很大的偏差;缺乏用于衡量剥削等主要概念的一贯方法;通过案例研究、关键举报人、官方统计数字和媒体报道而获得的数据存在着可靠性问题。
其他语种
- 关键举报人的俄语:основной инфоорматор
- 关键举报人的阿拉伯语:مخبر رئيسي;
关键举报人的法文翻译,关键举报人法文怎么说,怎么用法语翻译关键举报人,关键举报人的法文意思,關鍵舉報人的法文,关键举报人 meaning in French,關鍵舉報人的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。