查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

关键举报人的法文

发音:  
关键举报人 en Francais

法文翻译手机手机版

  • informateur principal

例句与用法

  • Si votre pays ne fournit pas de données quantitatives pour les questions 9 à 12, indiquer de manière détaillée la méthode utilisée pour répondre aux questions 2 à 4 ci-dessus en décrivant la source d ' information utilisée, la nature et le nombre des principaux informateurs et tout autre indicateur utilisé pour évaluer la situation.
    贵国如未提供问题9-12的量化数据,请提供详细的理由支持对以上问题2-4的答复,说明所使用的信息来源、关键举报人的性质和人数以及评估形势时所使用的任何其他指标。
  • Si votre pays ne fournit pas de données quantitatives pour les questions 54 à 56, indiquer de manière détaillée la méthode utilisée pour répondre aux questions 49 et 50 ci-dessus en décrivant la source d ' information utilisée, la nature et le nombre des principaux informateurs et tout autre indicateur utilisé pour évaluer la situation.
    贵国如未提供问题54-56的量化数据,请提供详细的理由支持对以上问题49和50的答复,说明所使用的信息来源、关键举报人的性质和人数以及评估形势时所使用的任何其他指标。
  • Si votre pays ne fournit pas de données quantitatives pour les questions 25 et 26, indiquer de manière détaillée la méthode utilisée pour répondre aux questions 18 à 22 ci-dessus en décrivant la source d ' information utilisée, la nature et le nombre des principaux informateurs et tout autre indicateur utilisé pour évaluer la situation.
    贵国如未提供问题25和26的量化数据,请提供详细的理由支持对以上问题18-22的答复,说明所使用的信息来源、关键举报人的性质和人数以及评估形势时所使用的任何其他指标。
  • Si votre pays ne fournit pas de données quantitatives pour les questions 63 et 64, indiquer de manière détaillée la méthode utilisée pour répondre aux questions 58 et 59 ci-dessus en décrivant la source d ' information utilisée, la nature et le nombre des principaux informateurs et tout autre indicateur utilisé pour évaluer la situation. Traitement pour toxicomanie
    贵国如未提供问题63和64的量化数据,请提供详细的理由支持对以上问题58和59的答复,说明所使用的信息来源、关键举报人的性质和人数以及评估形势时所使用的任何其他指标。
  • Un certain nombre de lacunes ont été relevées, notamment l ' imprécision des estimations de l ' ampleur du problème; les disparités importantes entre les estimations et les cas prouvés; l ' absence de méthodologie cohérente pour mesurer des concepts fondamentaux tels que l ' exploitation; et le problème de la fiabilité des données provenant d ' études de cas, d ' informateurs privilégiés, de statistiques officielles et des médias.
    据指出,该证据基础存在着若干缺陷,包括对问题规模的估计不准确;在估计数和有记录可查的案件之间存在着很大的偏差;缺乏用于衡量剥削等主要概念的一贯方法;通过案例研究、关键举报人、官方统计数字和媒体报道而获得的数据存在着可靠性问题。
用"关键举报人"造句  

其他语种

关键举报人的法文翻译,关键举报人法文怎么说,怎么用法语翻译关键举报人,关键举报人的法文意思,關鍵舉報人的法文关键举报人 meaning in French關鍵舉報人的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语