保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言的法文
发音:
保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言 en Francais
法文翻译手机版
- "déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitement cruels
- "保"法文翻译 动 1.protéger;défendre;sauvegarder~家卫国protéger nos
- "保护"法文翻译 动 protéger;sauvegarder;garder~国家财产protéger la
- "保护人"法文翻译 protecteur,protectrice;tuteur,tutrice;gardie ange
- "护"法文翻译 动 1.protéger;garder;défendre~航escorter;convoyer
- "人"法文翻译 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- "人人"法文翻译 名 tout le monde;chacun
- "人"法文翻译 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "不受"法文翻译 exempt,e
- "受"法文翻译 动 1.recevoir;accepter~教育recevoir une
- "酷"法文翻译 形 cruel;tyrannique~吏fonctionnaire cruel(dans la
- "酷刑"法文翻译 名 peine cruelle;torture(ou : supplice)sauvage
- "刑"法文翻译 名 1.peine;châtiment死~peine de mort. 2.punition
- "和"法文翻译 形 1.aimable;doux;gentil;bienveillant
- "其"法文翻译 代 1.[employé à l'intérieur d'une phrase pour se
- "其他"法文翻译 代autre还有~事吗?y a-t-il d'autres choses à faire?
- "他"法文翻译 代 1.il 2.[une personne,homme ou femme,quand la
- "残"法文翻译 形 1.imparfait;incomplet;défectueux~品marchandises
- "残忍"法文翻译 形 cruel;féroce;inhumain
- "忍"法文翻译 动 1.supporter;endurer~着点儿,别为了一点小事发火.soyez
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "不人道"法文翻译 inhumain
- "人"法文翻译 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- "人道"法文翻译 名 1.humanité;sympathie humaine;principes de
- "道"法文翻译 名 1.route;chemin;voie山间小~sentier de montagne.
- "或"法文翻译 副 peut-être;sans doute;probablement代表团明晨~可到达.il
- "有"法文翻译 动 1.avoir;posséder 2.il y a;exister这里边什么东西都没~.il
- "辱"法文翻译 名 honte;déshonneur羞~humiliation;honte 动
- "人"法文翻译 名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
- "人格"法文翻译 名 1.personnalité;caractère;morale~高尚être un homme
- "格"法文翻译 名 1.ligne横~纸papier réglé.
- "待"法文翻译 动 rester他在那里~了三天.il est resté là pendant trois
- "待遇"法文翻译 名 1.traitement最惠国~le traitement de la nation la
- "遇"法文翻译 动 1.rencontrer不期而~rencontrer par hasard
- "或"法文翻译 副 peut-être;sans doute;probablement代表团明晨~可到达.il
- "处"法文翻译 动 1.faire bon ménage(avec qn)~得来être en bon terme
- "处罚"法文翻译 动 punir;pénaliser
- "罚"法文翻译 动 condamner;punir赏~分明récompenser et punir en
- "宣"法文翻译 动 déclarer;proclamer不~而战attaquer sans déclaration.
- "宣言"法文翻译 名 déclaration;manifeste
- "言"法文翻译 名 1.mot;parole~语parole;langue.
例句与用法
- Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言 - Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (1975)
《保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言》(1975年) - Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (résolution 3452 (XXX) de l’Assemblée générale, annexe)
保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言(大会第3452(XXX)号决议,附件) - Résolution 3452 (XXX), Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autre peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, 9 décembre 1975.
第3452(XXX)号决议,《保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言》,1975年12月9日。 - Les bénéficiaires doivent être des victimes de la torture selon la définition de l ' article premier de la Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
受益人必须是《保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言》第1条所界定的酷刑受害者。 - Les bénéficiaires des projets doivent être des victimes de la torture, selon la définition de l ' article premier de la Déclaration des Nations Unies sur la protection de toutes les personnes contre la torture.
项目受益人应是《联合国保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言》第1条所界定的酷刑受害者。 - Rappelant la Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, adoptée par l ' Assemblée générale dans sa résolution 3452 (XXX) du 9 décembre 1975,
忆及大会1975年12月9日第3452(XXX)号决议通过的《保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言》, - Sur la recommandation du cinquième congrès, l ' Assemblée générale, par sa résolution 3452 (XXX) du 9 décembre 1975, a adopté la Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
应第五届大会的建议,大会在1975年12月9日第3452(XXX)号决议中通过了《保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言》。 - Les crimes pour lesquels peut être invoquée une telle " juridiction universelle " sont notamment les violations graves des Conventions de Genève ainsi que de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
可予行使这种 " 普遍管辖权 " 的罪行,包括严重违反《日内瓦公约》的行为和违反《保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言》的行为。 - Pour être admissible, un projet doit être soumis par une organisation non gouvernementale; les bénéficiaires doivent être des victimes de la torture, selon la définition de l ' article premier de la Déclaration des Nations Unies sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
只有非政府组织提出的项目方可受理;受益人应是《联合国保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言》第1条所界定的酷刑受害者。
其他语种
- 保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言的俄语:"декларация о защите всех лиц от пыток и других жестоких
- 保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言的阿拉伯语:اعلان حماية جميع الأشخاص من التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاانسانية أو المهينة;
相关词汇
相邻词汇
保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言的法文翻译,保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言法文怎么说,怎么用法语翻译保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言,保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言的法文意思,保護人人不受酷刑和其他殘忍、不人道或有辱人格待遇或處罰宣言的法文,保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言 meaning in French,保護人人不受酷刑和其他殘忍、不人道或有辱人格待遇或處罰宣言的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。