交货地址的法文
发音:
交货地址 en Francais
法文翻译手机版
- adresse de livraison
- "交"法文翻译 动 1.donner de main à main;remettre;livrer~税payer
- "交货"法文翻译 名 livraison即期~livraison immédiate. ex livrer
- "货"法文翻译 名 1.marchandises;denrées;articles
- "地"法文翻译 名 1.la terre
- "地址"法文翻译 名 adresse
- "址"法文翻译 名 emplacement;siège校~terrains d'une école.
- "送货地址" 法文翻译 : adresse d’expéditionadresse de livraison
- "交货" 法文翻译 : 名livraison即期~livraison immédiate.exlivrer
- "地址" 法文翻译 : 名adresse
- "发货地点" 法文翻译 : lieu (d'expédition, de livraison)
- "交货人" 法文翻译 : livrancier
- "交货单" 法文翻译 : d/o
- "交货期" 法文翻译 : date de livraiso
- "交货港" 法文翻译 : port de livraison
- "未交货" 法文翻译 : non-livraisonnon-remise
- "internet 地址" 法文翻译 : adresse internet
- "ip 地址" 法文翻译 : adresse ip
- "ip地址" 法文翻译 : Adresse IP
- "mac地址" 法文翻译 : Adresse MAC
- "web 地址" 法文翻译 : adresse web
- "伪地址" 法文翻译 : pseudo-adresse
- "写地址" 法文翻译 : axeradressesuscriptionadresserdestiner
- "单地址" 法文翻译 : monoadresseuni-adresse
- "地址录" 法文翻译 : relevé d'adresses
- "地址栏" 法文翻译 : barre d’adressesbarre d'adresse
例句与用法
- C ' est donc par conséquent le lieu de livraison qui devait déterminer la compétence.
所以,必须根据交货地址确定法院管辖权。 - Les factures envoyées par le vendeur, auxquelles celui-ci avait fait référence, indiquaient expressément l ' adresse où la livraison devait être effectuée.
卖方发出并指称的账单具体指明了该交货地址。 - La facture relative à la grue DEMAG TC 600 montre qu ' elle a été achetée en décembre 1976 au prix de DEM 1 290 960 et qu ' elle devait être livrée sur un chantier à Neka (Iran).
Demag TC600起重机的采购发票表明,该起重机购于1976年12月,购置成本为1,290,960马克。 该起重机的交货地址是伊朗Neka的一个工地。 - La Cour a considéré qu ' il n ' était pas vraisemblable que l ' indication de l ' adresse à laquelle les marchandises devaient être livrées englobait autre chose que l ' adresse à laquelle le transporteur devait livrer les marchandises, essentiellement parce que les factures étaient adressées à l ' acheteur et avaient apparemment été envoyées à celui-ci à l ' avance.
法院认为,指明交货地址不可能包括承运人应交付货物地址以外的地址,首先是因为账单抬头写的是买方,而且显然也是事先发给买方的。 - Le bon de livraison comportant, en plus de la mention " ex works " , la mention " adresse de livraison " , il en résultait que les parties avaient voulu déroger à l ' obligation de livraison imposant seulement au vendeur de mettre les marchandises à la disposition de l ' acheteur.
事实上,交货单不仅注明了 " 工厂交货 " ,而且还标明了 " 交货地址 " ,也就是说,各方都有意拒绝交货责任,因此只要求供应商将货物交由买方处置。 - Le bon de livraison comportant, en plus de la mention " ex works " , la mention " adresse de livraison " , il en résultait que les parties avaient voulu déroger à l ' obligation de livraison imposant seulement au vendeur de mettre les marchandises à la disposition de l ' acheteur.
事实上,交货单不仅注明了 " 工厂交货 " ,而且还标明了 " 交货地址 " ,也就是说,各方都有意拒绝交货责任,因此只要求供应商将货物交由买方处置。 - Le bon de livraison comportant, en plus de la mention " ex works " , la mention " adresse de livraison " , il en résultait que les parties avaient voulu déroger à l ' obligation de livraison imposant seulement au vendeur de mettre les marchandises à la disposition de l ' acheteur.
事实上,交货单不仅注明了 " 工厂交货 " ,而且还标明了 " 交货地址 " ,也就是说,各方都有意拒绝交货责任,因此只要求供应商将货物交由买方处置。 - Le bon de livraison comportant, en plus de la mention " ex works " , la mention " adresse de livraison " , il en résultait que les parties avaient voulu déroger à l ' obligation de livraison imposant seulement au vendeur de mettre les marchandises à la disposition de l ' acheteur.
事实上,交货单不仅注明了 " 工厂交货 " ,而且还标明了 " 交货地址 " ,也就是说,各方都有意拒绝交货责任,因此只要求供应商将货物交由买方处置。 - Il serait certes idéal que les modifications des demandes de fourniture de biens ou services soient reçues à un stade précoce de la procédure d ' achat, mais les auteurs des demandes affirment que dans certaines circonstances, les demandes doivent être modifiées (annulation, augmentation ou diminution de la quantité, changement d ' adresse de livraison ou de date d ' expédition) parce que les besoins ont changé.
尽管最好在采购工作的早期收到修正请购单,但现实情况是,请购单位认为,在需求发生变化时,由于某些不可避免的情况而必须作出修订,例如要求被取消、质量提高或下降、交货地址变动、航班日期改变等等。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 交货地址的俄语:адрес поставки
相关词汇
交货地址的法文翻译,交货地址法文怎么说,怎么用法语翻译交货地址,交货地址的法文意思,交貨地址的法文,交货地址 meaning in French,交貨地址的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。