不记名票据的法文
发音:
用"不记名票据"造句不记名票据 en Francais
法文翻译手机版
- billet au porteur
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "记"法文翻译 动 1.se rappeler;se souvenir;retenir~忆mémoire;se
- "记名"法文翻译 linéaire
- "记名票据"法文翻译 effet nominatif
- "名"法文翻译 名 1.nom你叫什么~字?quel est ton nom?
- "票"法文翻译 名 1.billet;ticket;coupon;bon公共汽车~ticket
- "票据"法文翻译 名 billet;quittance;effet de commerce
- "据"法文翻译 动 1.occuper;posséder;obtenir~为己有s'emparer
- "记名票据" 法文翻译 : effet nominatif
- "不记名保单" 法文翻译 : police au porteur
- "不记名债券" 法文翻译 : Bon au porteur
- "不记名投票" 法文翻译 : Vote à bulletin secret
- "不记名支票" 法文翻译 : chèque au porteur
- "不记名的" 法文翻译 : anonyme不记名的au porteur
- "不记名股" 法文翻译 : action au porteur
- "不记名股票" 法文翻译 : actions au porteur
- "不记名证券" 法文翻译 : titre au porteur
- "国际流通不记名证券止付公约" 法文翻译 : convention relative à l’opposition sur les titres au porteur à circulation internationale
- "记名" 法文翻译 : linéaire
- "票据" 法文翻译 : 名billet;quittance;effet de commerce
- "记名的" 法文翻译 : nominatif
- "我不记得" 法文翻译 : I Don't Remember
- "无记名投票" 法文翻译 : vote au scrutin secre无记名投票vote au scrutin secret
- "记名保单" 法文翻译 : police nominative
- "记名债券" 法文翻译 : obligation nominative
例句与用法
- D’effets de commerce au porteur Oui ( ) Non ( )
可流通不记名票据? 是( ) 否( ) - Encourager les États à surveiller le transport physique transfrontière d ' espèces et d ' autres instruments au porteur;
鼓励各国监督货币和其他不记名票据的实物跨界运输; - Le même rapport note également une augmentation de la proportion d ' États exigeant que soient déclarés les instruments au porteur, celle-ci passant de 31 % à 45 %.
同一报告还注意到,要求申报所携带的可转让的不记名票据的国家的比例从31%增至45%。 - Le GAFI suggère également que l ' autorité compétente soit autorisée à demander et obtenir des renseignements des passeurs de fonds qui sont libellés dans une monnaie non précisée ou d ' effets négociables au porteur, s ' ils sont découverts, et puisse les interpeller.
金融行动工作组还建议,授权主管当局在发现未申报的货币或可转让的不记名票据的情况下有权向携带者要求和获得相关信息,并能对他们加入处罚。 - Tous les États de la sous-région reposent sur une économie monétaire, ce qui accroît le risque que le financement du terrorisme se fasse à la faveur du passage matériel aux frontières d ' espèces ou d ' instruments au porteur, et de transferts informels de fonds et de valeurs par le biais de systèmes parallèles.
该次区域的所有国家都存在以现金交易为基础的经济,从而增加了通过货币和其他不记名票据的实物跨界运输资助恐怖主义的风险,以及通过另类汇款系统非正规转移资金。 - En octobre 2004, le Groupe d ' action financière (GAFI) a publié sa neuvième recommandation spéciale qui traite des passeurs de fonds (voir également par. 12 ci-dessus) et exhorte les pays à prendre des mesures pour détecter les mouvements d ' espèces et d ' instruments monétaires à travers les frontières, et notamment l ' obligation faite aux voyageurs de déclarer les sommes en leur possession, la police des frontières étant habilitée à saisir les sommes ou les effets négociables au porteur non déclarés qui lui sembleraient être liés au financement du terrorisme ou à d ' autres activités criminelles.
2004年10月,金融行动工作组介绍了解决现金携带者问题的特别建议九(又见上文第26段)。 这项建议要求各国设立措施,查明货币和有价证券的跨境流动,包括旅行者有申报义务,同时赋予边境官员必要的法律权威,可扣押他们怀疑与资助恐怖分子或其他犯罪活动有关联的未经申报的货币或可转让的不记名票据。
不记名票据的法文翻译,不记名票据法文怎么说,怎么用法语翻译不记名票据,不记名票据的法文意思,不記名票據的法文,不记名票据 meaning in French,不記名票據的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。