En dépit de sa mort le Dr Martin Luther King 尽管他死了 马丁 路德 金... 仍有一个梦想 这个梦想是深植于美国梦想之中的
Les droits fondamentaux étaient aujourd ' hui profondément ancrés dans la culture, les traditions et le mode de vie de la population. 各项基本权利已经深深植根于多米尼克文化、传统和人民生活方式之中。
Le personnel du Centre recourt à la musique, à la danse et aux jeux fondés sur la culture locale comme instruments thérapeutiques. 中心的工作人员利用深植于当地文化的音乐、舞蹈和其他节目来进行治疗。
Les douze domaines critiques de la Déclaration et du Programme d ' action de Beijing ont fait fond sur ces stratégies. 《北京宣言》和《行动纲要》的十二个重大关切领域深深植根于该战略指导。
Le trafic des femmes au Viet Nam est profondément ancré dans les réseaux de trafic international de femmes et d ' enfants. 120.越南境内贩卖妇女深深植根于生意兴旺的妇女和儿童国际贩卖网之中。
Nos rêves sont enracinés dans la perspective de la Charte qui unit les membres de l ' Assemblée. 我们的理想深深植根于《联合国宪章》,正是《宪章》使本大会的成员今天在此汇集。
Un pays ne peut progresser que si sa population est saine, éduquée et profondément attachée à ses valeurs. 一个国家只有当它的价值深深植根于健康和有教养的人民之中时,才可指望取得进步。