Ces obligations qu ' ont les États font partie intégrante du droit international fondé sur les traités et du droit international coutumier. 这些国家义务深深植根于条约国际法和习惯国际法中。
J'ai ça dans le sang. 那深植在我的血脉里
Les années ont passé, mais la douleur dans mon cœur n'est jamais partie. 一年又一年,时间缓慢地在流逝, 但是深植于我内心深处的痛苦却从未消失
La notion de développement durable est profondément enracinée dans la culture, les traditions et les valeurs de Sri Lanka. 可持续发展的理念深深植根在斯里兰卡的文化、传统和价值观之中。
Tu es dans ma tête. 你深植我心坎底
Le transfert de l ' expérience acquise d ' une génération à l ' autre est une pratique profondément enracinée dans les cultures autochtones. 从上代到下代的累积经验的传递是深深植根于土著文化的做法。
Le racisme était enraciné dans l ' ignorance, le mépris d ' autrui, un complexe de supériorité et une volonté de domination. 种族主义深深植根于对他人忽略和蔑视、优越综合症和控制的欲望。
Nous considérons que ces valeurs sont un don du Très-Haut et qu ' elles sont profondément enracinées dans la vie des hommes. 我们认为这些价值观是至高无上的神所赐予,且深深植根于人性之中。