Tel a notamment été le cas du projet de Scrub Island, du projet d ' agrandissement de Mooring, et des projets de Lambert Beach et de Sand Castle. 涉及的重大项目包括Scrub岛屿开发、增加泊位项目、Lambert Beach开发、和Sandcastle开发。
Par exemple, le retard apporté à l ' enlèvement des épaves dans le port d ' Oum Qasr a continué de contrarier les opérations de dragage visant à maintenir les niveaux de tirant d ' eau, tandis que trois quais restaient inaccessibles. 例如拖延乌姆卡斯尔港沉船的清理即意味着维持港深的疏浚作业继续受到阻碍,船只无法进入三个泊位。
Les épaves continuent de présenter un danger pour la sécurité des navires qui font escale et le nombre restreint de postes d ' accostage ralentit la manutention des chargements, en raison de la congestion du port. 沉船继续给进港停靠的船只构成安全上的危害,此外可用码头泊位的减少导致港口堵塞,从而阻碍着货物的及时装卸。
Après avoir reçu l ' autorisation de la Marine des États-Unis, le navire est arrivé le 18 décembre 2001 à 5 heures à la zone de mouillage d ' Abadan, où il a attendu l ' arrivée du pilote et la marée haute. 在美国海军准许离开后,这艘油轮驶往Abadan泊位,于2001年12月18日抵达,等候领航员和潮水。
En Iraq, Toa travaillait sur un chantier portant sur la construction de trois postes à quai dans les installations portuaires de Khor Al-Zubair, pour le compte du Service général des ports iraquiens du Ministère des transports et communications. 在伊拉克, Toa为交通和通信部伊拉克港口总局的一个项目从事工作,在Khor Al-Zubair港口设施建造三个泊位。
Le port possède 8 postes à quai en eau profonde pour les marchandises diverses et 3 postes pour les navires porteconteneurs, ainsi que 8 postes de mouillage, 1 terminal céréalier, 1 poste pour les pétroliers et des postes de mouillage au large pour les pétroliers géants. 这个港口有八个杂货船深水泊位和三个集装箱船泊位,以及八个锚地、一个谷物码头、一个石油码头和超级油轮近海系泊处。
Le port possède 8 postes à quai en eau profonde pour les marchandises diverses et 3 postes pour les navires porteconteneurs, ainsi que 8 postes de mouillage, 1 terminal céréalier, 1 poste pour les pétroliers et des postes de mouillage au large pour les pétroliers géants. 这个港口有八个杂货船深水泊位和三个集装箱船泊位,以及八个锚地、一个谷物码头、一个石油码头和超级油轮近海系泊处。
Il a en effet fallu procéder à ces opérations par voie aérienne, le caboteur de la MINUL n ' ayant pu accoster au port de Greenville dont le seul quai utilisable était bloqué par un navire commercial qui avait coulé. 之所以需要以空运方式实施回调和驻扎,是因为一艘沉没的商船挡住了唯一可用的泊位,致使联利特派团近海货轮无法使用格林维尔港口。