查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisРусский
登录 注册

歧点的法文

"歧点"的翻译和解释

例句与用法

  • Les participants ont présenté leurs arguments plus clairement, de sorte que les communautés et divergences de vues sont à présent mieux comprises.
    与会者更加明确地提出论点,使大家现在对共同点和分歧点都有了更好的理解。
  • Ainsi, il a été impossible de parvenir à un consensus sur le rapport final du Groupe en raison de nombreux obstacles et autres points de désaccord.
    因此,还有很多障碍和其他分歧点,阻碍了就专家组最后报告达成共识。
  • À ce moment-là, ils devraient être pleinement préparés et disposer d ' un plan concret permettant de régler les principaux points de désaccord restants.
    届时,双方领导人应做好了充分准备,制定了克服其余主要分歧点的切实计划。
  • Au sujet du deuxième point de désaccord, la Coordonnatrice a fait observer que les contours du droit national et du droit international relatifs à la sécurité n ' étaient pas nettement définis.
    关于第二个分歧点,协调员指出,国家和国际安全法的范围很广。
  • Une délégation a relevé quelques points de divergence avec les rapports dont le Comité était saisi. Le secrétariat en a pris bonne note.
    一个代表团指出了高级别委员会所收到报告的几个分歧点;秘书处注意到了这些地方。
  • Les principaux points de désaccord entre les deux parties y étaient évoqués et le représentant des Nations Unies était invité à se rendre dans la péninsule pour procéder à la démilitarisation.
    决议中提到了双方之间的主要分歧点,联合国代表应邀前往半岛实施非军事化。
  • Les principaux points de désaccord ont trait à l ' étendue du problème, aux aspects économiques de la traite et à l ' identification des nombreuses parties qui peuvent y être impliquées.
    主要分歧点与这一问题的严重程度、贩运的经济性和如何确认参与这一活动的许多当事方有关。
  • Depuis novembre, les deux parties se sont employées à éliminer, comme je le leur avais demandé, les points de désaccord subsistant sur ce chapitre, en présentant un certain nombre de propositions de rapprochement.
    11月以来,针对我提出的在这一部分余下的分歧点上取得进展的请求,双方提出了若干有利于弥合分歧的建议。
  • Faire preuve de sélectivité dans le traitement de ces cinq questions clefs ou tenter de les classer en points de convergence ou de divergence ne fera que diviser les États Membres et menacer les progrès accomplis jusqu ' à présent.
    在处理五个关键问题时,若带有选择性,或者企图把它们分为趋同点或者分歧点,就只会分裂会员国而且破坏迄今已取得的进展。
  • Le médiateur doit passer du temps avec les parties et travailler avec toutes les forces en présence pour parfaitement saisir l ' historique et le contexte, et identifier les principaux points de contentieux et les éventuels terrains d ' entente.
    调解人必须把时间和精力用在有关各方上,与所有敌对方合作,十分清楚地了解历史和背景,并确定主要的分歧点和可能共同点。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"歧点"造句  
歧点的法文翻译,歧点法文怎么说,怎么用法语翻译歧点,歧点的法文意思,歧點的法文歧点 meaning in French歧點的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语