查电话号码 繁體版 English 日本語FrancaisViệt
登录 注册

柱基的法文

"柱基"的翻译和解释

例句与用法

  • Néanmoins, bien que le concept de développement durable, dont les piliers sont la croissance économique, le développement social et la protection de l ' environnement, ait été défini pour la première fois dans le rapport de la Commission mondiale de l ' environnement et du développement (Commission Brundtland) de 1987, il a eu du mal à s ' imposer comme modèle de développement.
    然而,尽管世界环境与发展委员会(布伦特兰委员会)早在1987年的报告中就首次论述了建立在经济、环境和社会三大支柱基础上的可持续发展概念,事实上却很难将其作为发展样式推行。
  • Engage tous les pays et les organismes des Nations Unies compétents à améliorer la qualité et la quantité des données statistiques de base sur les trois piliers du développement durable, et invite la communauté internationale et les organismes des Nations Unies compétents à contribuer aux efforts des pays en développement en les aidant à renforcer leurs capacités et en leur apportant un appui technique ;
    鼓励所有国家和联合国系统有关机构制订和加强可持续发展三大支柱基本统计数据的质量和数量,邀请国际社会和联合国系统相关机构通过提供能力建设和技术支持协助发展中国家作出努力;
  • Encourage tous les pays et les organismes compétents des Nations Unies à améliorer la qualité et accroître la quantité des données statistiques de base sur les trois piliers du développement durable, et invite la communauté internationale et les organismes compétents des Nations Unies à soutenir les efforts des pays en développement en les aidant à renforcer leurs capacités et en leur apportant un appui technique ;
    鼓励所有国家和联合国系统有关机构制订和加强可持续发展三大支柱基本统计数据的质量和数量,邀请国际社会和联合国系统相关机构通过提供能力建设和技术支持协助发展中国家作出努力;
  • Engage tous les pays et les organismes des Nations Unies compétents à améliorer la qualité et la quantité des données statistiques de base sur les trois piliers du développement durable, et invite la communauté internationale et les organismes des Nations Unies compétents à contribuer aux efforts des pays en développement en les aidant à renforcer leurs capacités et en leur apportant un appui technique;
    " 6. 鼓励所有国家和联合国系统有关机构制订和加强可持续发展三大支柱基本统计数据的质量和数量,邀请国际社会和联合国系统相关机构通过提供能力建设和技术支持协助发展中国家作出努力;
  • Engage les donateurs, la communauté internationale et les organismes compétents des Nations Unies à appuyer l ' action menée par les pays en développement pour créer et renforcer leur système de données statistiques de base sur les trois piliers du développement durable et à offrir une aide en matière de renforcement des capacités et un appui technique, en particulier aux pays en développement;
    " 6. 促请捐助方、国际社会和联合国系统相关机构支持发展中国家为制订和加强其可持续发展三大支柱基础统计数据所作的努力,并提供能力建设和技术支持,特别是向发展中国家提供能力建设和技术支持;
  • Exceptionnellement, si le montant cumulé de la pension d ' invalidité ou de réversion du premier pilier, selon le cas, et de la pension du deuxième pilier s ' avère plus avantageux pour le bénéficiaire, il recevra alors la pension de base du premier pilier et la pension du deuxième pilier au lieu de la pension normale d ' invalidité ou de réversion du premier pilier.
    唯一例外的是,如果残疾或遗属第一支柱基本养恤金(视具体情况)和第二支柱养恤金总额对受益人更有利,那么,第一支柱基本养恤金将与第二支柱养恤金一起支付,而不是正常第一支柱残疾或遗属养恤金。
  • Exceptionnellement, si le montant cumulé de la pension d ' invalidité ou de réversion du premier pilier, selon le cas, et de la pension du deuxième pilier s ' avère plus avantageux pour le bénéficiaire, il recevra alors la pension de base du premier pilier et la pension du deuxième pilier au lieu de la pension normale d ' invalidité ou de réversion du premier pilier.
    唯一例外的是,如果残疾或遗属第一支柱基本养恤金(视具体情况)和第二支柱养恤金总额对受益人更有利,那么,第一支柱基本养恤金将与第二支柱养恤金一起支付,而不是正常第一支柱残疾或遗属养恤金。
  • La Bibliothèque de l ' ONUG propose déjà son système de gestion intégré de bibliothèque Voyager comme infrastructure de base à plusieurs bibliothèques d ' autres bureaux à Genève et à Vienne, et son expérience pourrait donc être mise à profit par le Comité directeur pour parvenir à une plus grande harmonisation des systèmes informatisés.
    日内瓦办事处图书馆已经向设在日内瓦和维也纳的几个其他办事处的图书馆提供自己的Voyager图书馆综合管理系统,作为支柱基础设施,从而具备了适当的专门知识,指导委员会可用来实现自动化系统的进一步统一。
  • La feuille de route de Bali, qui définit le cadre directif de la coopération internationale pour l ' adoption de mesures efficaces reposant sur les quatre piliers que sont l ' atténuation, l ' adaptation, le financement et la technologie, est censée aboutir à des résultats avant la quinzième session de la Conférence des Parties à la Conventioncadre prévue à Copenhague (Danemark) en décembre 2009.
    《巴厘路线图》为国际合作提供了政策框架,以便在缓解、适应、筹资和技术这四大支柱基础上采取有意义的政策应对办法,预计将在2009年12月哥本哈根举行《气候公约》缔约方会议第十五届会议前取得成果。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"柱基"造句  
柱基的法文翻译,柱基法文怎么说,怎么用法语翻译柱基,柱基的法文意思,柱基的法文柱基 meaning in French柱基的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语