悄然的法文
例句与用法
- "J'ai commencé à être tien, tu as commencé à être mienne."
我和你已悄然叩开彼此心扉 - "Tu as commencé à être mienne, J'ai commencé à être tien."
你和我已悄然叩开彼此心扉 - Le phénomène dit de la codirection commence également à se développer.
所谓 " 共同当家 " 的现象也开始悄然兴起。 - Toutefois beaucoup de femmes meurent silencieuses pour raisons d ' infidélité de leur mari.
然而,很多妇女还是由于丈夫的不忠而悄然死去。 - Chaque jour défile dans la brume.
每天都在懵懂的迷雾中悄然度过 - Elle s'est glissée dans la nuit sans esclave et n'a plus été revue depuis.
她在夜色中悄然离开 没有奴隶相随 再也没人见过她 - 'Les chauds rayons du soleil levant se posèrent sur elle le lendemain matin.'
「次日凌晨的阳光悄然来临」 「她醒了,伸了个懒腰」 - Mauvais, petit. Vous souffrez en silence.
这样不好,老兄 悄然的痛苦 - Mauvais, petit. Vous souffrez en silence.
这样不好,老兄 悄然的痛苦 - "vous qui hantez mes nuits
在我悄然不知的时候 来到了我的梦里
用"悄然"造句