查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

定然的法文

"定然"的翻译和解释

例句与用法

  • Quelle qu’en soit la source (concours, adjudication, similitude de profession, etc.), ce qu’obtient un concurrent (récompense, place, marché, clientèle) n’est acquis qu’aux dépens des autres.
    不论来源为(竞赛、招标,职业类似,等等),竞争者获得的任何东西(报酬、地点、市场、顾客),定然损及他人。
  • Quelle qu’en soit la source (concours, adjudication, similitude de profession, etc.), ce qu’obtient un concurrent (récompense, place, marché, clientèle) n’est acquis qu’aux dépens des autres.
    不论来源为(竞赛、招标,职业类似,等等),竞争者获得的任何东西(报酬、地点、市场、顾客),定然损及他人。
  • Toute mesure discriminatoire affecte forcément un groupe plus restreint que large mais ne saurait se justifier du fait qu ' elle aurait des répercussions sur davantage de personnes si elle était appliquée de façon plus large.
    一切歧视措施定然对少数群体造成影响,但不能以如果它扩大适用即对更多人产生影响这一事实来辩护。
  • Le processus comporte de grands défis auxquels le pays doit faire face pour créer des conditions de vie meilleures pour tous les Guatémaltèques.
    这条路定然遭遇许多重大挑战,面对这些挑战,必须坚持国家的一个远景,就是为所有危地马拉人创造更美好的生活条件。
  • La crise aura sans doute des conséquences graves pour la dynamique de croissance et l ' intégration des pays de la région, processus qui avait été comparé à un " vol d ' oies " .
    这场危机定然会对整个地区的增长活力和经济一体化造成严重后果,这就是所谓的 " 飞雁 " 进程。
  • Sachez que je vous désire de tout mon cœur.
    定然知道我一心渴望要你 You must know that I desire you with all my heart.
  • Chaque Partie doit en outre adopter et appliquer des mesures législatives et réglementaires d ' atténuation des effets des catastrophes et renforcer ses plans de gestion des catastrophes locaux et nationaux.
    定然后规定 " 各缔约方 " 有义务采用和实施有关减灾的立法与监管措施,并强化地方和国家的灾害管理计划。
  • Dans la pratique, l ' institution de ces zones, dépourvue de toute base légale, fait suite à une décision du Ministre de la défense relayée par le commandant militaire de la zone militaire concernée.
    实际上,宣布这样一种军事行动区未经任何正式的法律程序,它是由国防部作出的决定然后传达给有关军区的司令员的。
  • La difficulté est d’autant plus grande que la distinction entre fait composé et fait complexe sera fonction du «cas» dont on aura déterminé qu’il est le cas pertinent, ce qui peut être fait de différentes façons.
    更糟的是,综合行为与复合行为之间的区别,要视什么是有关 " 情况 " 而定,然而,这可以用不同方式确定。
  • Si on ajoute à cela une bonne dose de discrétion dans le recours aux contre-mesures, on risque de rompre l ' équilibre qui est indispensable pour que le projet d ' articles soit généralement acceptable.
    如果再加上采取反措施方面容许很大的斟酌决定权,则定然破坏平衡,而平衡是条款草案获得普遍接受的一个必要条件。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"定然"造句  
定然的法文翻译,定然法文怎么说,怎么用法语翻译定然,定然的法文意思,定然的法文定然 meaning in French定然的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语