查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

天赋资源的法文

"天赋资源"的翻译和解释

例句与用法

  • Les pays peuvent être captifs d ' un schéma de production figé qui − quand bien même les dotations en ressources du pays seraient bien utilisées − peut ne pas produire de gains de productivité dynamiques qui tirent la croissance.
    各国可陷入某种生产形态----即使有效使用了本国的天赋资源----亦不会形成生产率充满活力的提升,从而驱动增长率。
  • Elles devront modifier les modes systémiques de consommation et de production, et pourraient notamment entraîner des corrections de prix importantes, encourager la préservation des richesses naturelles, réduire les inégalités et renforcer la gouvernance économique.
    这些战略必须能系统性地改变消费和生产形态,并除其他外能带来明显的价格调整、鼓励保护天赋资源、减少不平等现象及加强经济治理。
  • Elles devront radicalement modifier les modes de consommation et de production, et pourraient notamment entraîner des corrections de prix importantes, encourager la préservation des richesses naturelles, réduire les inégalités et renforcer la gouvernance économique.
    这些战略必须能系统性地改变消费和生产形态,并除其他外能带来明显的价格调整、鼓励保护天赋资源、减少不平等现象及加强经济治理。
  • Une plus grande contribution socioéconomique de l ' industrie minière dans le cadre de l ' Initiative du Conseil international des mines et des métaux relative à la dotation en ressources, tant est grand le besoin de clarifier le partage des responsabilités entre les pouvoirs publics et l ' industrie;
    通过国际采矿和金属理事会的天赋资源举措,增进采矿的社会经济贡献,因为特别需要澄清政府和企业间的责任;
  • Certains fondamentaux à prendre en compte pour attirer l ' IED échappent largement à l ' action directe des décideurs nationaux, qu ' il s ' agisse notamment de la situation géographique, des ressources disponibles ou de la taille du marché intérieur.
    吸引外国直接投资的一些根本决定因素大都是国家政策无法直接控制的----例如地理位置、天赋资源和国内市场的规模等因素。
  • Pour chacun de ces groupes, les besoins et les options envisageables en matière de diversification économique variaient en fonction des ressources disponibles, de l ' histoire, de la taille du marché intérieur et des capacités technologiques et institutionnelles.
    上述各类国家需采取不同的办法,在经济多样化方面各有需要,因为它们的天赋资源、历史、国内市场规模以及技术和体制能力各有不同。
  • Ce déficit est plus prononcé dans les échanges avec le groupe des 4 de l ' ANASE qu ' avec les NPI du premier rang, car les pays de ce groupe disposent de ressources plus abondantes et mettent davantage l ' accent sur les exportations de produits primaires.
    与东盟四国的贸易逆差比第一批新兴工业化经济的要大,因为前者的天赋资源较多,而且它们对初级产品出口的依赖较大。
  • Il s ' est avéré néanmoins que les résultats économiques variaient en fonction des dotations en ressources, principalement du fait de la stagnation des flux d ' investissement au niveau international, les investisseurs répugnant à prendre des risques.
    但是,发展中经济体经济表现的好坏似乎与其天赋资源相关。 这主要是因为投资者在承担风险方面仍然谨慎小心,导致全球投资流停滞不前。
  • Les exemples de bonnes pratiques qui ont été donnés comprennent l ' Initiative d ' activité minière écologique au Canada, l ' Initiative de dotation en ressources du Conseil international des mines et des métaux et la directive de l ' Union européenne sur le développement des activités minières.
    所提到的良好做法实例包括,加拿大的绿色矿业倡议、国际采矿和金属理事会的天赋资源倡议和欧洲联盟关于开展采矿活动的导则。
  • Souplesse, à savoir prise en compte des besoins et priorités de divers pays ayant différents niveaux de développement et de ressources et type d ' institution permettant d ' intégrer de nouveaux savoirs et de nouvelles expériences et de relever les défis qui se font jour;
    具有灵活性,即顾及天赋资源和体制类型不同、处于不同发展水平各国家的需要和优先事项,并能够吸收新知识和经验,能够应对新的和正在出现的挑战;
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"天赋资源"造句  
天赋资源的法文翻译,天赋资源法文怎么说,怎么用法语翻译天赋资源,天赋资源的法文意思,天賦資源的法文天赋资源 meaning in French天賦資源的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语