单方面地的法文
例句与用法
- Toutefois, je tiens à souligner une fois de plus que cette dénucléarisation ne peut résulter uniquement de l ' abandon unilatéral de nos programmes nucléaires.
但是,我要再次强调,不能通过我们单方面地放弃核方案来实现无核化。 - Ce groupe a élaboré des directives sur le transfert de matières nucléaires qui ont été appliquées unilatéralement aux pays en développement.
这一组国家制定了关于核转让的准则,并且单方面地对发展中国家实施这些准则。 - Pour l ' heure en effet chaque Etat a la possibilité de définir lui-même l ' étendue des immunités dont bénéficie un Etat étranger sur son territoire.
当前,所有的国家可能都单方面地确定其他国家在其领土享有的豁免权。 - Ces interruptions des ventes de pétrole décidées unilatéralement par le Gouvernement iraquien ont provoqué de nouveaux retards dans l ' arrivée des approvisionnements humanitaires.
伊拉克政府单方面地决定停止出售石油进一步推迟了人道主义援助物资的抵达。 - Le recours à des sanctions économiques est de plus en plus fréquent, tant au niveau international qu ' au niveau régional ou de façon unilatérale.
经济制裁现在在国际、区域范围内使用得越来越多,而且越来越单方面地使用。 - La Russie honore ses obligations relatives à la réduction progressive de ses stocks nucléaires dans le cadre de ses accords avec les États-Unis ainsi que sur une base unilatérale.
俄罗斯在与美国达成的各项协定的框架内以及单方面地履行其逐步削减核武库的义务。 - Il s ' agit donc d ' une situation artificielle, créée uniquement par les États Membres qui refusent unilatéralement et sans justification d ' honorer leurs obligations.
因而这个情况是人为的,是由那些单方面地并且无理地拒绝信守其财政义务的会员国所造成。 - Les sanctions sont un instrument auquel les Nations Unies ont souvent recouru dans le cadre du Conseil de sécurité, mais aussi de manière unilatérale dans ce même cadre.
制裁是联合国在安全理事会的架构内使用了多次的一种手段,也曾在该架构内单方面地使用。 - En ce sens, l ' État plurinational de Bolivie déclare que le blocus imposé par les États-Unis à Cuba doit prendre fin de manière inconditionnelle, unilatérale et immédiate.
在这一意义上,多民族玻利维亚国声明必须无条件地、单方面地立即终止美国对古巴的封锁。
单方面地的法文翻译,单方面地法文怎么说,怎么用法语翻译单方面地,单方面地的法文意思,單方面地的法文,单方面地 meaning in French,單方面地的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。