查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

分期支付的法文

"分期支付"的翻译和解释

例句与用法

  • La Cour accorde au condamné un délai raisonnable pour payer l’amende et peut autoriser son paiement par acomptes dans ce délai.
    法院应给被定罪人一段合理的时间去支付罚款,并可准许其在该段时间内分期支付
  • Le Gouvernement procède à des paiements partiels par tranche et est sur le point de créer un bureau des anciens combattants pour s ' occuper de cette question.
    政府已开始分期支付款项,并正在成立退伍军人事务局,以处理这个问题。
  • L ' échelonnement des paiements était la seule manière, pour l ' État et pour les Gouvernements des entités, de régler des créances portant sur des milliards d ' euros.
    分期支付是国家和实体政府解决总数达数十亿欧元的索赔要求的唯一方式。
  • Le Comité a recommandé que le montant à acquitter au titre du règlement fasse l’objet de versements échelonnés, afin de garantir que le fournisseur se conforme aux modalités du nouveau contrat.
    总部合同委员会建议分期支付和解费,以确保承包商遵守新合同的规定。
  • L’un des défendeurs a ouvert une lettre de crédit en faveur du demandeur pour le paiement partiel du prix, le solde devant être versé en plusieurs fois.
    其中一名被告开具了以原告为收款人的信用证,用以支付部分价款,余额分期支付
  • Pour 1999, les Pays-Bas verseraient 75 millions de dollars, en 12 mensualités, aux ressources de base du PNUD, ce qui continuerait de représenter 10 % de ce budget.
    1999年荷兰将为核心预算提供7 500万美元的捐款,按12个月分期支付
  • Cette indemnisation peut être obtenue indépendamment de toute responsabilité, et être payée sous forme soit de versements périodiques réguliers, soit de somme forfaitaire.
    这笔赔偿可在 " 无过错进而不追究责任 " 的基础上获得,可以分期支付,也可一次付清。
  • Suite donnée par l ' Administration Le HCR a examiné les pratiques comptables concernant la comptabilisation des versements effectués aux partenaires opérationnels et les rapports reçus de ces derniers.
    难民署审查了与分期支付给执行伙伴的款项和执行伙伴提交的报告的核算有关的会计实务。
  • Éliminer les restrictions aux transferts de fonds correspondant aux primes de réassurance dans les États arabes qui imposent encore de telles restrictions.
    目前阿拉伯国家对于再保险业务中分期支付的保险费汇出依旧采取限制措施,建议解除这方面的限制;
  • À Sri Lanka, le HCR effectuait des visites de vérification financière des rapports de ses partenaires une fois par an, au lieu de le faire avant chaque versement trimestriel, ainsi qu ' il est de rigueur.
    在斯里兰卡,核查访问是每年进行,而不是按规定在每季度分期支付之前进行。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"分期支付"造句  
分期支付的法文翻译,分期支付法文怎么说,怎么用法语翻译分期支付,分期支付的法文意思,分期支付的法文分期支付 meaning in French分期支付的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语