查电话号码 繁體版 English 日本語Francais
登录 注册

住屋的法文

"住屋"的翻译和解释

例句与用法

  • Fin 2008, quelque 680 100 foyers, soit 2 millions de personnes, vivaient dans des logements publics.
    截至2008年年底,约有680 100个住户共200万人居住于公共租住屋村。
  • Les valeurs traditionnelles et religieuses du pays garantissent que les personnes âgées sont respectées et on a créé des foyers chargés de leur donner des soins.
    苏丹的传统价值观和宗教价值观保证长者受到尊重,并设立了照顾他们的住屋
  • Le Gouvernement est déterminé à résoudre le problème des squatters mal logés, et tous les squatters urbains qui se trouvaient sur des terres appartenant au Gouvernement ont maintenant reçu une offre de relogement.
    政府有决心在一段时间内,为居住环境欠佳的寮屋居民解决住屋问题。
  • Les parents des élèves des écoles primaires et des écoles secondaires des collectivités sont censés construire des salles de classe et des logements pour les enseignants et assurer l ' entretien des écoles.
    小学生和社区中学生的父母仍须建造课室和教员的住屋以及维修学校。
  • Le 24 janvier 1981, Hoe avait porté son attention sur Agnes Ng qui circulait près de l'église et l'avait persuadée de la suivre à l'appartement.
    1981年1月24日,何家凤在附近的一个教堂发现黄秀叶,於是诱使她到三人的住屋
  • L ' objectif poursuivi est de faire connaître aux personnes âgées leurs droits en matière de logement.
    为此,我们分别在长者人口较多的地区开设了五个房屋事务询问处,以提高长者对住屋权利的认识。
  • En outre, les travailleurs sociaux du Bureau de la protection sociale peuvent également s ' adresser au Bureau du logement pour obtenir l ' attribution d ' un logement aux familles les plus démunies.
    此外,社工局的社工也转介急需解决住屋问题的家庭到房屋局申请社会房屋。
  • Aux termes de la politique actuelle en matière de logement pour les couples divorcés vivant dans des logements sociaux, le bail est habituellement accordé à la partie ayant la garde des enfants.
    根据现时房屋署对离婚夫妇住屋安排的政策,租约通常会给予取得子女抚养权的一方。
  • Selon la politique actuelle de relogement des couples divorcés vivant dans un logement social locatif, le bail est généralement accordé à la partie ayant la garde de l ' enfant ou des enfants.
    根据现时房署对离婚夫妇住屋安排的政策,租约通常会给予取得子女抚养权的一方。
  • Certains commentateurs se sont inquiétés du fait que le plan de rénovation urbaine et les projets de développement du réseau ferroviaire de ces dernières années ont affecté le droit au logement de la population.
    有论者对近年市区重建及铁路发展项目的计划影响到享有住屋的权利,表示关注。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"住屋"造句  
住屋的法文翻译,住屋法文怎么说,怎么用法语翻译住屋,住屋的法文意思,住屋的法文住屋 meaning in French住屋的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语