一下子的法文
例句与用法
- Sur le côté de la route, apparu de nulle part.
就在道路的旁边,一下子就不见了 - Si c'est possible, j'aimerais me mesurer à vous !
一下子就好 能不能和我较量一下? - C'est la première phrase qui m'est venue à l'esprit
对不起,我慌了神,一下子脱口而出 - Vient de le laisser à sa douleur pendant une minute.
让他自己待一会,伤心一下子也好 - On trime comme une bête et tout à coup
瘟疫, 烦恼, 一下子你要死了. - On trime comme une bête et tout à coup
瘟疫, 烦恼, 一下子你要死了. - On trime comme une bête et tout à coup
瘟疫, 烦恼, 一下子你要死了. - Une fois entrée au lycée... j'ai adopté le style Lolita.
那时我是高中生 突然一下子脑子清醒了 - J'ai préféré revenir et crever de faim un grand coup.
就这样空着肚子回来,我宁肯一下子饿死 - Tu ne peux pas reprendre là où tu t'es arrêtée.
你不可能从你离开的地方一下子跳回原地
一下子的法文翻译,一下子法文怎么说,怎么用法语翻译一下子,一下子的法文意思,一下子的法文,一下子 meaning in French,一下子的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。