查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

table-ronde中文是什么意思

"table-ronde"的翻译和解释

例句与用法

  • La session incluait deux présentations faites par des experts, une table-ronde et une discussion plénière et était dirigée par l ' adjoint présidentiel de l ' Arabie saoudite en matière d ' environnement et de développement durable, Sameer Ghazi.
    会议由两名专家发言、一次小组讨论和一次全体讨论组成,由沙特阿拉伯负责环境与可持续发展问题的主席代表Sameer Ghazi主持。
  • En Afrique de l ' Ouest, à la suite d ' une table-ronde co-organisée avec la Communauté économique des États de l ' Afrique de l ' Ouest (CEDEAO) et l ' Union africaine en septembre 2013, l ' Appel de Banjul a été lancé.
    在西非,难民署与西非国家经济共同体(西非经共体)及非洲联盟于 2013年9月共同举行了一场圆桌会议之后,发布了《班珠尔呼吁》。
  • La table-ronde a fourni à la Commission une occasion de souligner les tendances émergeantes auxquelles la communauté a dû faire face lorsqu ' elle a dénoncé la violence à l ' égard des femmes, et d ' identifier de nouvelles approches pour dénoncer de tels défis.
    专题小组讨论为委员会提供了机会,使之可以着重指出国际社会在处理对妇女的暴力行为方面所面临的新趋势, 并提出应对此种挑战的新方法。
  • La session incluait quatre présentations faites par des experts, une table-ronde et une discussion plénière dirigée par le Directeur du Bureau régional pour les États arabes du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONUHabitat), Mostafa Madbouly.
    会话包括四次专家演讲,另外还有一次由联合国人类住区规划署(人居署)阿拉伯国家区域办事处主任Mostafa Madbouly主持的小组和全体讨论。
  • Après une table-ronde, le Comité a décidé par consensus à sa seizième session qu ' en dépit des progrès accomplis pour coordonner les activités de renforcement des capacités statistiques, il convenait de continuer de prêter attention à cette question d ' importance.
    在一次圆桌讨论的基础上,委员会第十六届会议一致认为,尽管协调统计能力建设活动自2006年以来取得了良好进展,但这个问题很重要,需要继续关注。
  • Le Bureau de la déontologie a également participé à une table-ronde (regroupant les représentants du Bureau des ressources humaines et du Bureau de la gestion des ressources financières) intitulée < < Gestion des ressources humaines et déontologie dans la direction des équipes > > , lors de la réunion de groupement du Bureau régional pour l ' Afrique.
    道德操守办公室还与人力资源局和财政资源管理局的代表一起,在非洲区域局的联席会议上参加了题为 " 人力资源管理与道德领导力 " 的小组讨论。
  • Le Bureau a organisé une table-ronde sur le thème des < < entrepreneurs sociaux, la nouvelle génération de " smart philanthropists " > > , qui a souligné l ' importance de l ' innovation sociale et des partenariats entre les secteurs public et privé dans la réalisation des programmes sociaux.
    该办公室举办了一个以 " 社会企业家 -- -- 下一代聪明的慈善家 " 为主题的小组讨论会,其中突出了社会革新和公私伙伴关系在推动社会方案方面的重要性。
  • Une table-ronde convoquée par l ' Organisation pour l ' harmonisation en Afrique du droit des affaires (OHADA), en vue notamment d ' examiner l ' état de l ' application des textes de l ' OHADA et d ' envisager la possibilité d ' élaborer un texte de l ' OHADA sur la médiation (Bénin, 17 octobre 2011);
    非洲商法统一组织举办的圆桌会议,此次会议审议了非洲商法统一组织法规的适用及制定非洲商法统一组织调解文书的可能性(2011年10月17日,贝宁);
  • Pour lui permettre de répondre à toutes ces demandes, le Gouvernement du Burundi demande une fois de plus le décaissement des fonds annoncés par les partenaires à la Conférence de la table-ronde des donateurs tenue en mai 2007, et exprime en même temps ses remerciements aux partenaires qui ont déjà honoré leurs engagements.
    为了满足所有这些需求,布隆迪政府再次请求拨付2007年5月捐助者圆桌会议上各伙伴方承诺捐助的款项。 同时,布隆迪政府对那些已经履行承诺的合作伙伴表示感谢。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"table-ronde"造句  
table-ronde的中文翻译,table-ronde是什么意思,怎么用汉语翻译table-ronde,table-ronde的中文意思,table-ronde的中文table-ronde in Chinesetable-ronde的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语