查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

提前开始的法文

"提前开始"的翻译和解释

例句与用法

  • Ainsi, les participants auront davantage de temps pour traiter les documents que la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm examinera à sa septième réunion, et la Conférence des Parties à la Convention de Bâle pourra ouvrir sa réunion plus rapidement.
    这将提供更多时间来处理供斯德哥尔摩公约缔约方大会第七次会议审议的文件,并使巴塞尔公约缔约方大会会议得以提前开始其工作。
  • Bien que l'attaque générale du 2e corps dans le Nord et l'Est soit initialement prévue pour le 2 septembre, la 12e division nord-coréenne, maintenant forte de 5 000 hommes, commence à manœuvrer plus tôt que prévu.
    虽然人民军第二兵团(英语:NK II Corps)的攻势预定发起时间为9月2日,但兵力5,000人的第12师卻提前开始向预定地移动。
  • De nouvelles directives publiées par l ' OMS en 2010 suggèrent d ' entreprendre le traitement antirétroviral plus tôt pendant la grossesse que ce n ' était le cas jusque-là et de le poursuivre pendant l ' allaitement au sein afin de protéger les nouveau-nés contre l ' infection.
    2010年世卫组织发布的新指南建议,在妊娠期间比以往更提前开始抗逆转录病毒治疗,并持续到哺乳期间,以免婴儿受感染。
  • À la huitième réunion par exemple, plusieurs délégations ont proposé d ' entreprendre plus tôt les préparatifs de la neuvième, en nommant les coprésidents et en choisissant les experts invités puisque l ' Assemblée générale avait déjà choisi le thème.
    例如,在第八次会议上,有几个代表团建议应提前开始第九次会议的筹备工作,如任命共同主席和确定小组成员等,因为大会已经决定讨论的专题。
  • En 2002, 96,7 % des enfants âgés de 6 ans étaient inscrits dans des établissements d ' éducation préscolaire - au total, 97,5 % des enfants âgés de 6 ans étaient couverts par le système éducatif (y compris ceux qui avaient commencé leur scolarisation plus tôt).
    2002年,96.7%的6岁儿童参加学前教育机构,总的来讲,有97.5%的6岁儿童被教育系统所覆盖(提前开始学校教育的儿童在内)。
  • Les pays en développement Parties qui choisiraient de commencer à appliquer le calendrier de réduction des HFC avant le calendrier qui sera négocié entre les Parties pourraient toujours prétendre à un financement au titre de l ' article 10 du Protocole.
    如有发展中国家缔约方选择在各缔约方磋商决定的时间表前提前开始氢氟碳化物逐步减少工作,则其仍有资格获得《议定书》第10条下提供的实施工作供资。
  • Les pays en développement Parties qui souhaiteraient commencer la réduction progressive avant les dates fixées par les Parties après négociation continueraient de pouvoir prétendre à un financement au titre de l ' article 10 du Protocole pour la mise en œuvre.
    如有发展中国家缔约方希望在各缔约方磋商决定的时间表前提前开始氢氟碳化合物逐步减少工作,则其仍有资格获得《议定书》第10条下提供的实施工作供资。
  • Grâce à ces activités, l ' élaboration et le renouvellement des mandats seront davantage liés à la planification et au déploiement des missions et les efforts de consolidation de la paix seront initiés plus tôt et mieux définis dès la phase de maintien de la paix.
    作为这项工作的结果,起草和延长任务期限将与特派团的规划和部署更好地联系起来。 巩固和平的努力将提前开始,并与维持和平阶段更好地联系起来。
  • Les économies réalisées sont essentiellement imputables au lancement anticipé du processus de réduction des activités de la mission, qui a entraîné une diminution des besoins en matière de construction de camps et d ' ateliers régionaux de réparation des véhicules de transport, de services de transformation, de rénovation et d ' entretien, et de carburant pour les groupes électrogènes.
    出现节余,主要原因是提前开始缩小特派团规模,使营地和区域运输车间的建立、改建、翻新和维修服务及发电机燃料所需费用下降
  • Le travail de ces sections commence généralement lorsque les listes de témoins sont soumises à la Chambre de première instance, mais il peut même commencer plus tôt si, comme cela arrive parfois, le Procureur ou le conseil de la défense ont des besoins particuliers en ce qui concerne des témoins potentiels.
    通常在证人名单提交给审判分庭后,该科就开始工作,但是,有时检察官或辩护律师对可能的证人有特殊需要,在这种情况下,该科可能提前开始工作。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"提前开始"造句  
提前开始的法文翻译,提前开始法文怎么说,怎么用法语翻译提前开始,提前开始的法文意思,提前開始的法文提前开始 meaning in French提前開始的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语