倒行逆施怎么读
点击播放按钮播放发音:
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your
Flash plugin.
翻译解释
- 倒行逆施什么意思:dào xíng nì shī 【解释】原指做事违反常理,不择手段。现多指所作所为违背时代潮流或人民意愿。【出处】《史记·伍子胥列传》:“吾日暮途远,吾故倒行而逆施之。”【示例】在压迫得透不过气来的时候,疏解和抗议都无用,压迫者是可以任所欲为,~的。(邹韬奋《患难余生记·离渝前的政治形势》)【拼音码】dxns【灯谜面】张果老骑毛驴退还【用法】联合式;作主语、谓语、定语...
- 倒行逆施的英语:1.(所作所为违背社会正义及时代潮流) go against the historical trend; try to put the clock back; push a reactionary policy 短语和例子
- 倒行逆施的法语:动 agir tout de travers;aller à l'encontre du courant de l'histoire;aller contre son temps;prendre le contrepied de ce qui se fait d'ordinaire 名 agissements pervers
- 倒行逆施的日语:〈成〉正義にもとる.時流に逆行する.
- 倒行逆施的韩语:【성어】 시대의 흐름에 역행하다. (수단·방법을 가리지 않고) 도리에 맞지 않는 짓을 하다.
- 倒行逆施的俄语:[dàoxíng nìshī] обр. действовать вопреки здравому смыслу; идти наперекор всему