四海为家怎么读
翻译解释
- 四海为家什么意思:sì hǎi wéi jiā 【解释】原指帝王占有全国。后指什么地方都可以当作自己的家。指志在四方,不留恋家乡或个人小天地。【出处】《汉书·高帝记》:“且夫天子以四海为家。”【示例】我们是~的,我们是以一切人民为兄弟姐妹的。(孙犁《看护》)【拼音码】shwj【灯谜面】叫花子坐鸳鸯轮和尚出游【用法】主谓式;作谓语;含褒义
- 四海为家的英语:feel at home wherever one goes; lead a wandering life; make one's (happy) home everywhere; make one's home wherever one is; settle down [make one's home] anywhere within the four seas; settle down in any corner of the world for a certain cause; wander about the world
- 四海为家的法语:élire domicile dans tous les coins du pays;avoir le monde comme foye
- 四海为家的日语:さまようさまよい出る
- 四海为家的韩语:【성어】 온 천하를 다 집으로 삼다;(1)제업(帝業)이 크고 풍부하다.(2)천하를 떠돌아다니며 일정한 주거가 없다.
- 四海为家的俄语:космополиткосмополи́т