繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

鸟尽弓藏的英文

发音:  
"鸟尽弓藏"怎么读"鸟尽弓藏"的汉语解释用"鸟尽弓藏"造句

英文翻译手机手机版

  • cast aside the bow once the birds are gone -- cast sb. aside when he has served his purpose; the bows and arrows are put away when there are no more birds to shoot -- kick out sb. after his services are no longer needed.: 鸟尽弓藏, 兔死狗烹。 when all birds are shot, the bow will be set aside; when all hares are killed, the hounds will be stewed and eaten -- kick out sb. after his services are no longer needed

例句与用法

  • When all birds are shot , the bow will be set aside ; when all hares are killed , the hounds will be stewed and eaten -- kick out sb. after his services are no longer needed .
    鸟尽弓藏,兔死狗烹。
  • The idiom " niao jin gong cang " literally means when there are no birds to shoot , the slingshot becomes useless and is put away
    鸟尽弓藏”这则成语的原意是指鸟被打光了,打鸟的弹弓就没用了,也该收藏起来。
用"鸟尽弓藏"造句  

其他语种

  • 鸟尽弓藏的泰文
  • 鸟尽弓藏的日语:〈成〉鳥がいなくなると弓はしまわれる.事が成功すると力を尽くした人が顧みられなくなるたとえ.▼“飞鸟尽,良弓藏”ともいう.
  • 鸟尽弓藏的韩语:【성어】 새를 다 잡으면 활은 창고에 두어진다; 일이 성공하자 성공에 공을 세운 사람들을 버리다. =[飞鸟尽良弓藏] →[兔死狗烹]
  • 鸟尽弓藏的俄语:pinyin:niǎojìngōngcáng когда птицы истреблены, то лук прячут (обр. в знач.: мавр сделал свое дело, мавр может уходить)
  • 鸟尽弓藏什么意思:niǎo jìn gōng cáng 【解释】鸟没有了,弓也就藏起来不用了。比喻事情成功之后,把曾经出过力的人一脚踢开。 【出处】《史记·越王勾践世家》:“蜚(飞)鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。” 【示例】小弟从征方腊回来,苦劝我东人隐逸。明知有“~”之祸。(清·陈忱《水浒后传》第二十二回) 【拼音码】njgc 【用法】紧缩式;作谓语、定语;含贬义,常与“兔死狗烹”连用 【英文】cast...
鸟尽弓藏的英文翻译,鸟尽弓藏英文怎么说,怎么用英语翻译鸟尽弓藏,鸟尽弓藏的英文意思,鳥盡弓藏的英文鸟尽弓藏 meaning in English鳥盡弓藏的英文鸟尽弓藏怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。