随声附和的英文
音标:[ suíshēngfùhè ] 发音:
"随声附和"怎么读"随声附和"的汉语解释用"随声附和"造句
英文翻译手机版
- agree to what sb. says; agree to what other people say; agree with what other people say, whether right or wrong; chime in with what anybody says; echo what others say; follow another's lead in voicing one's opinion; follow the crowd; follow the majority blindly; parrot the opinions of others; yes-man adds his voices to the chorus 短语和例子
- "响声@随声附和" 英文翻译 : urkin
- "盲目服从,随声附和" 英文翻译 : blindlings gehorchen und js.meinung nachplappern
- "对他们的意见要加以分析不要随声附和" 英文翻译 : we should analyse what they said and not just agree with everything
- "枪击的抱怨和尖锐的响声在附近随声附和。" 英文翻译 : it's the last thought in my head as the blackbird throws a spray of marble-sized explosives at my feet. the miniature explosives gleam a dull silver as they fly through the air. the alley's too narrow to dodge them, and going back suddenly becomes a very bad idea
- "齐声附和" 英文翻译 : second with one voice
- "附和" 英文翻译 : echo; chime in with; repeat what others say [one said]: 随声附和 chime in with others; 附和别人的意见 echo other people's views
- "附和道" 英文翻译 : yes he is completely retarded
- "赞成,附和" 英文翻译 : second
- "超声附聚" 英文翻译 : ultrasonic agglomeration
- "附和动议" 英文翻译 : seconding of a motion
- "附和胜方" 英文翻译 : come down on the right side of fence; descend on the right side of fence
- "趋承附和" 英文翻译 : ingratiate oneself with; curry favour with; play the sycophant
- "赞同,附和,支持" 英文翻译 : go along with
- "立体声附加器" 英文翻译 : stereo adapter
- "附和某人嗜好" 英文翻译 : suit one's taste
- "紧随在后面, 附和" 英文翻译 : come to heel
- "随声启动录音功能" 英文翻译 : vcva
- "附和别人的意见" 英文翻译 : echo other people's views
- "附和胜利的一方" 英文翻译 : come down on the right side of the fence
- "赞同,附和,一起去,并肩作战" 英文翻译 : go along with
- "随深度取的砂样" 英文翻译 : depth-integrating sediment sample
- "随时" 英文翻译 : 1.(任何时候) at any time; at all times 你有问题, 随时可以来问我。 if you have any questions, you can come and ask me at any time. 他随时都可能到达。 he may arrive any instant. 机器应该随时注意维护。 machinery ought to be well maintained all the time. 连续下了几天大雨, 随时有暴发山洪的危险, 要做好准备。 it has been raining heavily in the last few days and mountain torrents may become a danger at any moment. we must be prepared.2.(有需要时) whenever necessary; as the occasion demands 随时纠正错误 correct mistakes as soon as they occur; 他们已全副武装, 随时准备应急。 they were armed to the teeth, ready for any emergency. 他们总是随时总结经验, 所以工作质量提高很快。 they always sum up their (work) experience whenever it is necessary, so they improve rapidly
- "随身助理" 英文翻译 : immediate aide
- "随时按要求提供合同" 英文翻译 : just in time contract; justintimecontract
- "随身用品" 英文翻译 : personal effects
- "随时把目光落在他们身上" 英文翻译 : seek them out
例句与用法
- "it makes one despise steamers!" said the other .
“用不着轮船了!”另一个人随声附和说。 - We should analyse what they said and not just agree with everything .
对他们的意见要加以分析,不要随声附和。 - Her father was indisposed to second sir willoughby's opinions even when sharing them .
他的父亲即使与威洛比看法相同,也不愿意随声附和他。 - I cannot catch their tone of conversation, or appear interested in their concerns as i often see done .
我也不会象人家那样随声附和,假意关切。 - "yes, sir," responded crass, walking behind him obsequiously as he went out of the room .
“好的,先生,”克拉斯随声附和着,当他往屋外走的时候,他毕恭毕敬地跟在他的后面。 - The whine and shriek of gunfire echo close by
枪击的抱怨和尖锐的响声在附近随声附和。 - They echoed every word of their leader
他们随声附和他们首领的每一句话。 - " it makes one despise steamers ! " said the other
“用不着轮船了! ”另一个人随声附和说。 - He has no original opinions ; he ' s just his father ' s echo
他没有主见,只是随声附和他父亲的意见 - He has no original opinions ; he ' s just his father ' s echo
他没有主见,只是随声附和他父亲的意见
其他语种
- 随声附和的泰文
- 随声附和的法语:répéter ce qu'on dit;faire chorus avec qn;faire le perroquet;suivre aveuglément l'opinion générale
- 随声附和的日语:〈成〉人の尻馬に乗る.付和雷同する.
- 随声附和的韩语:【성어】 남이 말하는 대로 따라 말하다. 부화뇌동하다. 자기주장이 없이 남의 의견에 (덮어놓고) 영합하다.
- 随声附和的俄语:[suíshēng fùhé] обр. приноравливаться; поддакивать
- 随声附和什么意思:suí shēng fù hè 【解释】和:声音相应。自己没有主见,别人怎么说,就跟着怎么说。 【出处】明·许仲琳《封神演义》第十一回:“崇侯虎不过随声附和,实非本心。” 【示例】放翁(陆游)晚年有得,非~以道学为名高者矣。(清·赵翼《瓯北诗话》卷六) 【拼音码】ssfh 【灯谜面】瞎子看灶火;瞎子跟着笑伴唱 【用法】连动式;作谓语、宾语、状语;含贬义 【英文】echo what oth...
相关词汇
随声附和的英文翻译,随声附和英文怎么说,怎么用英语翻译随声附和,随声附和的英文意思,隨聲附和的英文,随声附和 meaning in English,隨聲附和的英文,随声附和怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。