递延利息的英文
发音:
"递延利息"怎么读用"递延利息"造句
英文翻译手机版
- deferred interest
- "递延"英文翻译 defer
- "利息"英文翻译 interest
- "递延利息收入" 英文翻译 : deferred interest income
- "递延利息债券" 英文翻译 : deferred interest bond
- "递延利息收入帐户" 英文翻译 : deferred interest income account
- "递延利息, 预收或预付的利息" 英文翻译 : deferred interest
- "迟延利息" 英文翻译 : delay interest
- "递延利润分享计划" 英文翻译 : deferred profit sharing plan
- "分期收款销贷递延利润" 英文翻译 : deferred profit on installment sales
- "分期收款销货递延利润" 英文翻译 : deferred profit on installment sales; deferred profit on instalment sales
- "延利" 英文翻译 : nobutoshi
- "利息递延息票债券" 英文翻译 : deflate coupon bond
- "递延" 英文翻译 : defer◇递延地址 deferred address; 递延负债 deferred liabilities; 递延货项 deferred credits; 递延股利 deferred dividends; 递延管理费 deferred overhead charges; 递延借项 deferred debits [debit items]; 递延毛利 deferred gross profit; 递延寻址 deferred addressing; 递延资产 deferred assets
- "马延利" 英文翻译 : ma yanli
- "瓦延利" 英文翻译 : wayamli
- "利息" 英文翻译 : interest 百分之五的利息 (with) interest at five per cent; (with) a five per cent interest; 借款利息 interest on borrowing; 这笔贷款要支付5%的利息。 interest on this loan is charged at 5 per cent.; 利息补贴[津贴] interest subsidization; 利息差额 interest differential; interest spread; 利息成本 interest cost; 利息单 interest bill; 利息费用比率 ration of interest expense; 利息还原 capitalization of interest; 利息回扣 interest rebate; 利息均等税 interest equalization tax; 利息平衡关系 relationship of balanced benefits; 利息平衡基金 interest equalization fund; 利息平衡税 interest equalization tax; interest payable creditors; 利息收入[益] interest income; 利息税 interest tax; 利息索赔 claims for interest; 利息条款 interest clause; 利息暂记 interest suspense; 利息政策 interest policy; 利息支出 interest exchange
- "递延的" 英文翻译 : deferred
- "递延法" 英文翻译 : deferral method; deferred method
- "递延股" 英文翻译 : deferred shares
- "延利润分享计划" 英文翻译 : deferred profit sharing plan
- "利息;支付利息" 英文翻译 : interest
- "递延费用, 递延借项" 英文翻译 : deferred charges
- "【股票】递延交易。" 英文翻译 : carrying over
- "传递延迟" 英文翻译 : transfer lag
- "递延[缓缴]税款" 英文翻译 : deferral tax
相关词汇
相邻词汇
递延利息的英文翻译,递延利息英文怎么说,怎么用英语翻译递延利息,递延利息的英文意思,遞延利息的英文,递延利息 meaning in English,遞延利息的英文,递延利息怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。