转面无情的英文
发音:
"转面无情"怎么读"转面无情"的汉语解释
英文翻译手机版
- turn against a friend and show him no mercy
- "转"英文翻译 revolve; rotate; turn; swive ...
- "面"英文翻译 face
- "无情"英文翻译 merciless; ruthless; heartle ...
- "反面无情" 英文翻译 : turn a cold shoulder; forget sb.'s help or kindness; forget old timers
- "铁面无情" 英文翻译 : no mercy
- "无情" 英文翻译 : merciless; ruthless; heartless; inexorable 无情打击 merciless [pitiless] blow; 无情的批评 merciless criticism; 无情的事实 harsh reality; hard facts; 被无情地处死 be mercilessly put to death; 法西斯是人民最残酷无情的敌人。 fascism is the most ruthless enemy of the people. 历史是无情的。 history is inexorable
- "回转面" 英文翻译 : revolution surface; rotative surface; surface of revolution
- "旋转面" 英文翻译 : plane of rotation; rotary surface; rotation piston; rotation surface; surface of revolution
- "无情的, 无情地" 英文翻译 : without remorse
- "面无序" 英文翻译 : planar disorder
- "反转面法线" 英文翻译 : fliface normals
- "机械旋转面" 英文翻译 : mechanical orbit
- "极性倒转面" 英文翻译 : polarity-reversal horizon
- "旋转面板" 英文翻译 : revolving panel
- "旋转面壳" 英文翻译 : shell of revolution
- "转面圆凳" 英文翻译 : swivel-tostool
- "最小回转面" 英文翻译 : surface of revolution of minimum area
- "变无情" 英文翻译 : harden
- "容无情" 英文翻译 : loen
- "使无情" 英文翻译 : caseharden; harden
- "无情不" 英文翻译 : xsqb
- "无情的" 英文翻译 : callous; coldhearted; cruel; dry; frosty; frozen; hardboiled; hardhearted; heartless; inexorable; insentient; marblehearted; pitiless; relentless; rigmarole; ruthless; sorry; uncharitable; unconscious; unfeeling; unforgiving; unhuman; unkind; unmerciful; unrelenting; unsympathetic
- "无情地" 英文翻译 : callously; coldly; flintily; inexorably; pitilessly; relentlessly; remorselessly; unfeelingly; unrelentingly
- "无情感" 英文翻译 : ameleia; apathy
- "无情海" 英文翻译 : cruel sea, the
其他语种
- 转面无情什么意思:zhuǎnmiàn-wúqíng [turn against a friend and show him no mercy] 翻脸不认人。亦称“翻脸无情”
相关词汇
转面无情的英文翻译,转面无情英文怎么说,怎么用英语翻译转面无情,转面无情的英文意思,轉面無情的英文,转面无情 meaning in English,轉面無情的英文,转面无情怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。