繁體版 English
登录 注册

货物留置权的英文

发音:  
"货物留置权"怎么读用"货物留置权"造句

英文翻译手机手机版

  • cargo lien
  • lien on cargo
  • lien on goods
  • lienongoods

例句与用法

  • Chapter i refers to lien ' s concept
    第一章主要讨论海运货物留置权的概念。
  • Chapter v compares two methods of exercising lien on goods
    第五章比较了两种货物留置权行使的方式。
  • Chapter iv investigates obligatory rights secured by lien on marine goods
    第四章对海运货物留置权所担保的债权项目进行了研究。
  • Chapter iii discusses effective conditions of lien on marine goods with real right
    第三章探讨了物权性的海运货物留置权的成立条件。
  • Therefore , the author believes it necessary to clarify some problems about lien on marine goods
    因此,笔者认为有必要澄清关于海运货物留置权的某些问题。
  • Chapter vi gives analysis on particular issues about lien on marine goods through lien nomology
    第六章运用留置权的法理分析了有关海运货物留置权的几个特别问题。
  • Based on the current laws of our country , it concludes the meaning of lien as well as lien on marine goods
    从我国现行法律规定出发,揭示了留置权的含义并归纳出海运货物留置权的概念。
  • Application of article 88 of maritime code is limited by exercising lien on goods not taken delivery of at the port of discharge
    海商法第88条仅规定在卸货港无人提取货物的情况下,承运人才可行使留置权,缩小了海运货物留置权的适用。
  • Have not been taken delivery of " with " if the charges to be paid to the carrier have not been paid " . in this t paper , the author raises a few views about the lien system in our country
    本文在参考部分民法学者有关研究成果的基础上,结合司法实践,对我国的海运货物留置权制度进行思考并提出一点看法,期望能对我国的留置权制度的完善提供参考性意见。
  • The author tries to put forwarder some standpoints on the validity of contracts concluded by the non - qualified nvocc and the lien of nvocc by analyzing the significance of the establishment of the legal system of nvocc
    笔者试通过对确立无船承运业务经营者法律制度意羲之分析,对不适格的无船承运人签订海上货物运输合同的效力和无船承运人介入后的货物留置权问题提出自己的一点拙见。
  • 更多例句:  1  2
用"货物留置权"造句  
货物留置权的英文翻译,货物留置权英文怎么说,怎么用英语翻译货物留置权,货物留置权的英文意思,貨物留置權的英文货物留置权 meaning in English貨物留置權的英文货物留置权怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。