繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的英文

发音:  
"诼"怎么读"诼"的汉语解释用"诼"造句

英文翻译手机手机版

  • 名词
    [书面语] (毁谤) calumny; gossip; slander
    短语和例子

例句与用法

  • Oh , here . on the ground floor we have the reception area . .
    噢看这个。栽我们会有一个接待区… …
  • On the camp of the campus the campaign champion put the camera on the camel
    在校园的营地上运动冠绿?阌盎?旁嫱丈?
  • Among the western icons which the book cites are the 1960s beat generation of jack kerouac ' s on the road
    此书爱援引的文化偶像还有美国六十年代?飞蝾一代。
  • They are also creating and spreading rumors , inducing defeatist sentiments , pursuing a policy of mollification and denouncing our anti - japanese laws and orders , in an attempt to destroy our anti - japanese base areas
    他们还制造谣流言,散布失败情绪,推行怀柔政策,破坏我抗战法令,妄图摧毁我抗日根据地。
  • Meanwhile , my dear connie , if you would enjoy to stay in venice or in switzerland till the beginning of august , i should be glad to think you were out of all this buzz of nastiness , which will have died quite away by the end of the month
    我亲爱的康妮,假如你觉得快活的话,你就在威尼斯或瑞士留在八月初罢,你能远隔着这些污秽的谣,我是觉得欣快的,这些谣琢到了月底便可以全息了。
  • This essay discriminates a set of synonyms including eight characters ( six characters are not included in chinese cognate characters dictionary by wang li ) and proves that it is an effective way to analyze and differentiate synonyms through the etymologic angle of view
    摘要摘要:从词源的角度辨析了王力先生《同源字典》所无的一组同义词:讥、诽、诋、诉、谤、、讦,证明了从词源角度分析词义、辨析同义词是一种行之有效的方法。
  • All these happenings , which had gone the rounds of paris , the mother town of scandal , were beginning to be forgotten , and i myself was forgetting quite what my part in events had been , when something occurred which led to my becoming acquainted with the whole of marguerite s life , and put in my way particulars so affecting that i was seized with an urge to write this story and now do so
    在巴黎这个谣纷纭的罪恶渊薮里,这些事情到处有人在议论,随着岁月的消逝,也就慢慢地被人遗忘了。要不是我忽然又遇上了一件事,我也几乎忘记了自己怎么会参与这些事情的。通过这件事,我知道了玛格丽特的身世,并且还知道了一些非常感人的详情细节。
  • This essay analyses and differentiates a set of synonyms including eight characters ( six characters are not included in chinese cognate characters dictionary by wang li ) , and proves that it is a effective way to analyze and differentiate the synonyms through the etymologic angle of view
    摘要文章从词源的角度辨析了一组包括八个词的同义词(其中讥、诽、诋、诉、谤、、讦为王力先生的《同源字典》所无) ,证明了从词源角度分析词义、辨析同义词是一种行之有效的方法。
用"诼"造句  

其他语种

  • 诼的泰文
  • 诼的日语:诼zhuó 〈書〉そしる.悪口を言う.
  • 诼的韩语:[동사]【문어】 비방하다. 헐뜯다. 谣yáo诼; 헛소문(을 퍼뜨려 헐뜯다)
  • 诼的俄语:pinyin:(诼 сокр. вм. ) гл. клеветать на (кого-л.), оговаривать; порочи...
  • 诼什么意思:(諑) zhuó ㄓㄨㄛˊ 1)造谣毁谤:谣~。 谣诼
诼的英文翻译,诼英文怎么说,怎么用英语翻译诼,诼的英文意思,諑的英文诼 meaning in English諑的英文诼怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。