美国驻中国大使的英文
发音:
"美国驻中国大使"怎么读用"美国驻中国大使"造句
英文翻译手机版
- clark randt
- "美国"英文翻译 the United States of America ...
- "驻"英文翻译 stay; halt; stop
- "中国"英文翻译 China; Sino-
- "大使"英文翻译 ambassador
- "英国驻中国大使馆" 英文翻译 : british consulate-general
- "英国驻中国大使馆文化教育处" 英文翻译 : cultural and education section of the british embassy
- "驻中国大使包逸之" 英文翻译 : tony browne
- "驻中国大使柯杰" 英文翻译 : joseph caron
- "驻中国大使雷德" 英文翻译 : clark randt
- "中国驻泰国大使馆" 英文翻译 : the chinese embassy in thailand
- "澳大利亚驻中国大使馆" 英文翻译 : australian consulate-general
- "美国驻联合国大使波顿" 英文翻译 : john bolton
- "中国大使馆" 英文翻译 : chinese embassy
- "美国大使馆" 英文翻译 : u.s. emba y; us embassy
- "美国驻华大使" 英文翻译 : united states ambassador to china
- "中国驻约旦大使馆" 英文翻译 : the embassy of pr china in jordan
- "马康卫(美国驻台大使)" 英文翻译 : walter mcconaughy
- "美国驻北京大使馆" 英文翻译 : the american embassy in beijing
- "美国驻华大使馆" 英文翻译 : the united states embassy in china
- "美国驻华大使列表" 英文翻译 : united states ambassador to china
- "美国驻伦敦大使馆" 英文翻译 : the american embassy in london
- "美国驻印尼大使" 英文翻译 : ralph boyce
- "中国大使馆谨赠" 英文翻译 : with the compliments of the chinese embassy
- "重返中国大使馆" 英文翻译 : return to the chinese embassy
- "召回驻美国大使" 英文翻译 : recall its ambassador to washington
例句与用法
- Letter from ambassador prueher to china s minister of foreign affairs tang jiaxuan , 4112001
美国驻中国大使普理赫致函中国外交部 - Thank you very much for coming today to welcome me back to beijing - - this time as the united states ambassador to china
谢谢诸位今天来这里欢迎我作为美国驻中国大使重返北京。 - Beijing , china - - ( august 7 , 2003 ) earlier today , the u . s . trade and development agency ( ustda ) awarded a $ 585 , 250 grant to the customs general administration of china ( china customs ) to partially fund a feasibility study on streamlining and modernizing supply chain capabilities and operations at chinese ports
向中国海关总署(中国海关)提供585250美元资助,作为对中国港口供应链能力及运营的合理化和现代化进行可行性研究的部份经费。美国驻中国大使雷德( clarkt - My friend , the ambassador to china , tells me some chinese textbooks talk of americans of " bullying the weak and repressing the poor . " another chinese textbook , published just last year , teaches that special agents of the fbi are used to " repress the working people . " now , neither of these is true - - and while the words may be leftovers from a previous era , they are misleading and they re harmful
我的朋友,美国驻中国大使告诉我,中国的一些教科书说美国是“欺负弱者,压迫穷人” 。去年出版的一本中国教科书说,美国联邦调查局的特工人员“压迫劳动人民” 。这些都不是真实的虽然所用的语言可能是过去时代遗留的产物,但是它们是误导性的、有害的。 - Many people said it s just like the old days . it was an early test of both leaderships . ambassador joe prueher , who was doing a brilliant job in beijing at that time , he and i and our teams worked with the chinese teams over an intensive two - week period to resolve the matter
很多人说,这简直就同昔日的情形一样。这是对我们双方领导人的一个初期考验。美国驻中国大使乔?普理赫( joeprueher )当时在北京做了杰出的工作,为解决这个问题,他和我以及我们的各组人员同中国的各组人员在两个星期内进行了紧张的努力。 - We appreciate president chen commitment that his administration will not take steps that would unilaterally change the status quo . by underscoring his administration openness to seeking accord with beijing and reaffirming its commitments on cross - strait relations , president chen address creates an opportunity for taipei and beijing to restore dialogue across the strait
美国驻中国大使乔普理赫( joe prueher )当时在北京做了杰出的工作,为解决这个问题,他和我以及我们的各组人员同中国的各组人员在两个星期内进行了紧张的努力。
相关词汇
相邻词汇
美国驻中国大使的英文翻译,美国驻中国大使英文怎么说,怎么用英语翻译美国驻中国大使,美国驻中国大使的英文意思,美國駐中國大使的英文,美国驻中国大使 meaning in English,美國駐中國大使的英文,美国驻中国大使怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。