答应用户更改口令的英文
发音:
"答应用户更改口令"怎么读
英文翻译手机版
- allow user to change password
- "答应"英文翻译 answer; reply; respond
- "用户"英文翻译 user; subscriber; consumer; ...
- "更改"英文翻译 change; alter; alteration
- "口令"英文翻译 word of command; password
- "允许用户更改口令" 英文翻译 : allow user to change password
- "答应更改口令" 英文翻译 : password allow change
- "允许更改口令" 英文翻译 : password allow change
- "修改口令" 英文翻译 : change password
- "改口" 英文翻译 : withdraw or modify one's previous remark; correct oneself 她发现自己说错了, 连忙改口。 she corrected herself as soon as she found she had made a mistake
- "更改用户名" 英文翻译 : changing username
- "更改用户密码" 英文翻译 : passwd
- "每用户一口令规则" 英文翻译 : the rule of one password per subscriber
- "用户口令不匹配" 英文翻译 : password incorrect
- "最终用户口令错误" 英文翻译 : wrong final user password
- "答应" 英文翻译 : 1.(应声回答) answer; reply; respond 我敲了几下门, 但没人答应。 i knocked at the door several times, but there was no answer.2.(许诺) promise; comply with 他答应尽力而为。 he promised to do his best. 他们答应立即回复。 they promised an immediate reply.3.(同意) agree; consent 答应她的请求 consent to her request; 他答应帮我忙。 he agreed to help me
- "更改政策应用程序" 英文翻译 : fnachange policy application
- "口令" 英文翻译 : 1.(口头命令) word of command; word; command; shibboleth 我们等待你的口令。 we await your command.2.(识别敌我的口头暗号) password; watchword; countersign; shibboleth 口令问答 challenge and reply; 你必须说出口令才能通行。 you must give the word before you can pass. 他不知道口令。 he did not know the watchword. 我们说出口令, 哨兵就把我们放过去了。 we gave the watchword, and the sentinel let us pass
- "久叫不应用户" 英文翻译 : no-reply subscriber
- "用户识别应用" 英文翻译 : subscriber identity module application toolkit (stk, sim toolkit)
- "用户应用程序" 英文翻译 : ua user application program; uauser application program
- "用户应用工程" 英文翻译 : cae customer application engineering
- "用户应用软件" 英文翻译 : user application software
- "用户电报挂号的更改" 英文翻译 : modification of telex booking
- "更改其它贷款应用程序" 英文翻译 : fn2a change other loan application
- "万户更新" 英文翻译 : all houses take on a new look
相关词汇
答应用户更改口令的英文翻译,答应用户更改口令英文怎么说,怎么用英语翻译答应用户更改口令,答应用户更改口令的英文意思,答應用戶更改口令的英文,答应用户更改口令 meaning in English,答應用戶更改口令的英文,答应用户更改口令怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。