着点的英文
发音:
"着点"怎么读用"着点"造句
英文翻译手机版
- point of grazing
- "着"英文翻译 wear; dress
- "点"英文翻译 drop
- "弹着点" 英文翻译 : impact point; point of bullet contact; position of a hit; position of a shot; strike point
- "俯着点" 英文翻译 : apodemes; appendifer
- "附着点" 英文翻译 : attachment point; point of attachment; pointofattachment
- "锚着点" 英文翻译 : anchored point
- "燃着点" 英文翻译 : point of ignition
- "丝着点" 英文翻译 : fiber attachment point; fibre attachment point
- "吸着点" 英文翻译 : sorption site
- "系着点" 英文翻译 : anchorpoint
- "悠着点" 英文翻译 : ease off; take it easy
- "粘着点" 英文翻译 : tack point
- "黏着点" 英文翻译 : sticky point
- "弹着点距离" 英文翻译 : impact range; range to impact
- "弹着点误差" 英文翻译 : impact error
- "俯着点坑" 英文翻译 : appendifer pit
- "给垫着点儿" 英文翻译 : cushion the blow
- "骨肉附着点" 英文翻译 : muscle attachment
- "固定点,附着点" 英文翻译 : attachment point
- "肌肉附着点" 英文翻译 : attachment of muscles
- "近程弹着点" 英文翻译 : short range impact point
- "快着点儿" 英文翻译 : be quick
- "平均弹着点" 英文翻译 : center of impact; central impact point; mean of impact point; mean point f impact; mean point of impact {= mpi
- "前坑附着点" 英文翻译 : fossular apodeme
- "省着点用" 英文翻译 : use sparingly
例句与用法
- Mind where you put those glasses !
把那些杯子放在哪儿,要看着点! - Hearn's sharp voice softened a little with irony .
侯恩的尖嗓子带着点讽刺,降低了调门。 - Be patient. do n't lose your temper over trivial matters .
忍着点,别为了一点小事发火。 - Lini admitted with a grin .
林妮笑着点点头。 - There were beads of moisture on the pig-bristles of his little red moustache .
指挥官猪鬃似的红色小胡子上凝聚着点点水珠。 - He talked easily of botticelli, and spoke of fra angelico with a faint condescension .
谈起波提切利,他毫不费劲,说到弗拉安基利科,他甚至带着点屈尊俯就的神气。 - When she was still, there was a passivity about her, or a deception of passivity, that was not really passive at all .
她在静止的时候身上带着点迟钝的神气,那是一种迷惑人的假象,其实她一点也不迟钝。 - Homework proved a challenge with her around
有它在旁边,做作业就得随时防着点。 - . . . and had warned her about the boys at school
也提醒过她要防着点学校的男孩子们 - - whoa ! sheesh , man . - little ding . little ding
-看着点,伙计-一点点来,一点点来
其他语种
- 着点とは意味goal
相关词汇
着点的英文翻译,着点英文怎么说,怎么用英语翻译着点,着点的英文意思,著點的英文,着点 meaning in English,著點的英文,着点怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。