繁體版 English Francais한국어Русский
登录 注册

果壳的英文

发音:  
"果壳"怎么读用"果壳"造句

英文翻译手机手机版

  • shell; shuck

例句与用法

  • The nutshell includes the kernel .
    果壳裹住果仁。
  • I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite space, were it not that i have bad dreams .
    倘不是因为我总做恶梦,那么即使把我关在一个果壳里,我也会把自己当作一个拥有着无限空间的君主的。
  • The nut is inside the shell
    果仁在果壳里面。
  • Using materials like charcoal , fruit shell , wood slacks and coal , we produce more than 50 varieties of
    生产主要采用木炭、果壳、木屑、煤等多种材质为原料,产有50多种不同规格和型号的
  • They sun the fruit for 15 days , stirring every few minutes to ensure uniform dryness , then shuck the shells
    他们把咖啡果粒摊在太阳下晒15天,每隔几分钟就要翻动一次,以保证干度均匀,然后再剥去果壳
  • Main products : wood activated carbon ( powdered ) , wood activated carbon ( granular ) , nut shell activated carbon , coal activated carbon
    主导产品:木质粉状活性炭、木质颗粒活性炭、果壳类活性炭、煤质活性炭。
  • And i will give the missionary my energies - it is all he wants - but not myself : that would be only adding the husk and shell to the kernel . for them he has no use : i retain them
    我对于他来说,无非等于是把果壳加到果仁上,而他并不需要果壳一类的东西:我要把它们保留着。 ”
  • The lane they followed was so solitary that the hazel nuts had remained on the boughs till they slipped from their shells , and the blackberries hung in heavy clusters
    他们走的是一条非常僻静的小路,棒子树结的果实还留在树枝上,等着从果壳里掉出来,黑莓也还一大串一大串的挂在树枝上。
  • The dynamic adsorption apparatus was used to select adsorbents for pretreatment by utilizing fcc dry gas . experimental result shows that pericarp activated carbon made in chengde was more excellent
    采用动态吸附实验装置以干气为原料气对预处理吸附剂进行了研究,发现承德果壳炭性能较好。
  • Comparative experiment testified that agno3 was better than cucl2 , if supported on the same ac modified by 30 % hno3 , while silica gel was better than ac modified by 30 % hno3 as a support , if loaded with the same amount of agno3
    对比实验表明,同样以30硝酸氧化的承德果壳炭为载体,硝酸银与氯化铜相比,分离因数较高,但乙烯吸附量稍低;而在同样的硝酸银负载量情况下,与活性炭相比,以硅胶作载体时吸附剂性能更佳。
  • 更多例句:  1  2
用"果壳"造句  

其他语种

果壳的英文翻译,果壳英文怎么说,怎么用英语翻译果壳,果壳的英文意思,果殼的英文果壳 meaning in English果殼的英文果壳怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。