最高审计机构拉丁美洲和加勒比组织的英文
发音:
"最高审计机构拉丁美洲和加勒比组织"怎么读
英文翻译手机版
- organization of latin american and caribbean supreme audit institutions
- "最高"英文翻译 highest; supreme; tallest
- "审计"英文翻译 audit
- "机构"英文翻译 mechanism
- "拉丁美洲"英文翻译 Latin America
- "和"英文翻译 mix; blend
- "加"英文翻译 add; plus
- "比"英文翻译 2
- "组织"英文翻译 organization; organized syst ...
- "最高审计机构加勒比组织" 英文翻译 : caribbean organization of supreme audit institutions
- "最高审计机构加勒比组织(审计组织)" 英文翻译 : caribbean organization of supreme audit institutions
- "拉丁美洲和加勒比组" 英文翻译 : latin america and the caribbean unit
- "加勒比最高审计机构组织" 英文翻译 : caribbean organization of supreme audit institutions; carosai
- "拉丁美洲和加勒比" 英文翻译 : latin america and the caribbean: policies to improve linkages with the global economy; latin american and caribbean
- "拉丁美洲和加勒比地区" 英文翻译 : lac latin america and caribbean
- "拉丁美洲和加勒比方案" 英文翻译 : latin america and caribbean programme; latin american and the caribbean programme
- "拉丁美洲和加勒比海地区" 英文翻译 : lac
- "拉丁美洲和加勒比和平" 英文翻译 : regional centre for peace disarmament and development in latin america and the caribbean
- "拉丁美洲和加勒比集团" 英文翻译 : latin american and caribbean group
- "拉丁美洲和加勒比司" 英文翻译 : latin america and caribbean division; latin america and the caribbean division
- "拉丁美洲和加勒比中心" 英文翻译 : centre for latin america and the caribbean
- "拉丁美洲和加勒比禁毒执法机构" 英文翻译 : latin american and caribbean honlea
- "拉丁美洲和加勒比劳工机构协调处" 英文翻译 : coordination of latin american and caribbean labour institutes
- "拉丁美洲和加勒比规划机构间合作与协调体系" 英文翻译 : systemforcooperationandcoordinationamongplanningbodiesinlatinamericaandthecaribbean
- "拉丁美洲研究拉丁美洲和加勒比问题学会" 英文翻译 : latin american society of studies on latin america and the caribbean; latin american society of studies on latin american and the caribbean; solac
- "国际拉丁美洲和加勒比研究联合会" 英文翻译 : fiealc; international federation for latin american and caribbean studies
相关词汇
相邻词汇
最高审计机构拉丁美洲和加勒比组织的英文翻译,最高审计机构拉丁美洲和加勒比组织英文怎么说,怎么用英语翻译最高审计机构拉丁美洲和加勒比组织,最高审计机构拉丁美洲和加勒比组织的英文意思,最高審計機構拉丁美洲和加勒比組織的英文,最高审计机构拉丁美洲和加勒比组织 meaning in English,最高審計機構拉丁美洲和加勒比組織的英文,最高审计机构拉丁美洲和加勒比组织怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。