文不加点的英文
音标:[ wénbùjiādiǎn ] 发音:
"文不加点"怎么读"文不加点"的汉语解释用"文不加点"造句
英文翻译手机版
- write well, fast and without need of revision; never to blot a line in writing -- have a facile pen; the writing is faultless
- "加点" 英文翻译 : add points tool; punctuate
- "不加" 英文翻译 : without the or
- "班加点" 英文翻译 : water bowl paddle; wave parenthesis; wing panel; wood paneling
- "附加点" 英文翻译 : annex point
- "添加点" 英文翻译 : add point
- "相加点" 英文翻译 : summing point
- "加班加点" 英文翻译 : work overtime; extra shifts and hours are worked.; put in extra hours; work extra shifts [hours]
- "加点的人" 英文翻译 : dotter
- "加点工具" 英文翻译 : add points tool
- "加点观测" 英文翻译 : local extra observation
- "略加点缀" 英文翻译 : do sth. for the sake of appearances
- "汤里加点盐" 英文翻译 : put some salt in the soup
- "相加点, 求和点" 英文翻译 : summing junction
- "半文不值" 英文翻译 : not worth a farthing [penny]; entirely worthless
- "不文不武" 英文翻译 : versed neither in polite letters nor in military arts; incompetent; incapable
- "分文不给" 英文翻译 : refuse to give even a cash [copper]
- "分文不取" 英文翻译 : refuse to take any payment for...; do not accept a cent; free of charge; no cash will be charged.; not to ask for a single cent; will not take a penny
- "分文不受" 英文翻译 : refuse to take a cent
- "分文不值" 英文翻译 : not worth a farthing; be not worth a straw [a pin; a fig; a rush]
- "图文不符" 英文翻译 : this sketch does not conform with the specifications
- "文不对题" 英文翻译 : be wide of the mark; be beside the mark [point]; be far from the mark; be off the point; beside the point; get off the subject; go off on a tangent; the essay [composition] is irrelevant [contradictory] to the theme [subject].; the heading and article have nothing to do with each other.: 他对园艺的一席话简直是文不对题。 his remarks about gardening were hardly to the purpose
- "文不雅驯" 英文翻译 : the writing is not polished
- "一文不化" 英文翻译 : not to pay a single cent; without spending a cent
- "一文不名" 英文翻译 : be penniless; be cleaned out; not have a feather to fly with; not have a bean; not have a shilling [penny] in the world; not a shot in the locker; without a penny to one's name
- "文布" 英文翻译 : vemb
- "文伯仁" 英文翻译 : wen boren
其他语种
- 文不加点的泰文
- 文不加点的日语:〈成〉筆を入れる必要がないほど完全な文章を書くこと.筆が立つこと.▼“点”は「字を黒く塗って消す」の意味.
- 文不加点的韩语:【성어】 (1)문장이 더 손댈 데가 없이 훌륭하다. 글이 흠잡을 데가 없다. (2)거침없이 단숨에 써내다.
- 文不加点的俄语:pinyin:wénbùjiādiǎn писать без поправок, талантливо сочинять; быстро и безошибочно (с блеском) писать сочинения; блестящее сочинение
- 文不加点什么意思:wén bù jiā diǎn 【解释】形容文章写得极快。 【出处】汉朝祢衡《鹦鹉赋序》:“衡因为赋,笔不停辍,文不加点。” 【拼音码】wbjd 【用法】主谓式;作谓语、宾语;含褒义 【英文】never blot a line in writing
文不加点的英文翻译,文不加点英文怎么说,怎么用英语翻译文不加点,文不加点的英文意思,文不加點的英文,文不加点 meaning in English,文不加點的英文,文不加点怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。