拉托雷的英文
发音:
"拉托雷"怎么读用"拉托雷"造句
英文翻译手机版
- la torre
- latorre
- lattorre
- "拉"英文翻译 cut; slash; slit
- "托"英文翻译 support from under
- "雷"英文翻译 thunder
- "巴拉托雷" 英文翻译 : ballatore
- "贝拉托雷" 英文翻译 : bellatorre
- "杜拉托雷" 英文翻译 : duratorre
- "卡拉托雷" 英文翻译 : carratore
- "孔佩拉托雷" 英文翻译 : comperatore
- "拉托雷河" 英文翻译 : la torre river
- "拉沃拉托雷" 英文翻译 : lavoratore
- "利贝拉托雷" 英文翻译 : liberatore
- "穆拉托雷" 英文翻译 : muratore
- "帕拉托雷" 英文翻译 : paratore; parlatore
- "塞拉托雷" 英文翻译 : serratore
- "斯帕拉托雷" 英文翻译 : sparatore
- "乌切拉托雷" 英文翻译 : uccellatore
- "因佩拉托雷" 英文翻译 : imperatore
- "卡拉托雷斯库" 英文翻译 : calatorescu
- "洛伦索拉托雷" 英文翻译 : lorenzo latorre
- "斯佩库拉托雷" 英文翻译 : speculatore
- "阿劳林德拉托雷" 英文翻译 : alhaurin de la torre
- "奥卡哈达德拉托雷" 英文翻译 : horcajada de la torre
- "达亚娜拉托雷斯" 英文翻译 : dayanara torres
- "拉托雷海军上将城" 英文翻译 : almirante latorre
- "拉托雷萨维尼扬" 英文翻译 : la torresavinan
例句与用法
- Mexico city ( reuters ) - guadalajara , mexico ' s most popular club , played two games in different countries on sunday with coach jose manuel de la torre in charge of the team at both
8月6日,人气最旺的足球俱乐部瓜达拉哈拉队竟在不同国家内连续进行了两场比赛,而现场指挥球队的均为该队主教练何塞?拉托雷。 - Mexico city reuters - guadalajara , mexico ' s most popular club , played two games in different countries on sunday with coach jose manuel de la torre in charge of the team at both
8月6日,墨西哥人气最旺的足球俱乐部瓜达拉哈拉队竟在不同国家内连续进行了两场比赛,而现场指挥球队的均为该队主教练何塞拉托雷。 - Mexico city ( reuters ) - guadalajara , mexico ' s most popular club , played two games in different countries on sunday with coach jose manuel de la torre in charge of the team at both
8月6日,墨西哥人气最旺的足球俱乐部瓜达拉哈拉队竟在不同国家内连续进行了两场比赛,而现场指挥球队的均为该队主教练何塞?拉托雷。 - Guadalajaras official website said that de la torretravelledbetween the two matches in a private jet . i think it wasworth theeffort of being in both places , he told the sportsdailyovaciones
瓜达拉哈拉队官方网站表示,主教练拉托雷是乘坐一架私人喷气式飞机才得以往来于两个赛场之间的。拉托雷在接受采访时说: “我认为这种不辞辛劳连续指挥不同地方的两场比赛还是值得的。 ”
百科解释
拉托雷(西班牙语:),是西班牙卡斯蒂利亚-莱昂阿维拉省的一个市镇。总面积58平方公里,总人口388人(2001年),人口密度7人/平方公里。
详细百科解释
相关词汇
拉托雷的英文翻译,拉托雷英文怎么说,怎么用英语翻译拉托雷,拉托雷的英文意思,拉托雷的英文,拉托雷 meaning in English,拉托雷的英文,拉托雷怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。