所在地法律的英文
发音:
"所在地法律"怎么读用"所在地法律"造句
英文翻译手机版
- lex situs
- "所在地"英文翻译 location; seat; site
- "法律"英文翻译 law; statute
- "不动产所在地法律" 英文翻译 : law of the place where the real property is situated lex loci rei immobilisci
- "物所在地法" 英文翻译 : lex loci rei sitae; lex rei sitae; lex situs
- "物所在地法院" 英文翻译 : forum rei sitae
- "物之所在地法" 英文翻译 : lex loci rei sitae ,lex rei sitae; lex locirei sitae
- "不动产所在地法" 英文翻译 : law of the place of real property
- "行为所在地法院" 英文翻译 : forum rei gestae
- "所在地" 英文翻译 : locationseatsite
- "住在地法则" 英文翻译 : law of domicile
- "本地法, 当地法律" 英文翻译 : local law
- "材料所在地" 英文翻译 : location of materials
- "法院所在地" 英文翻译 : seat of the court
- "工厂所在地" 英文翻译 : bouskoura
- "户籍所在地" 英文翻译 : registered permanent residence
- "户口所在地" 英文翻译 : domicile; reg_add; registered permanent residence
- "领馆所在地" 英文翻译 : seat of a consulate
- "目标所在地" 英文翻译 : missiongoals
- "年龄,性别,所在地" 英文翻译 : a/s/l= age, sex, location
- "是…的所在地" 英文翻译 : be home to
- "水库所在地" 英文翻译 : damsite
- "所在地代码" 英文翻译 : dqdm; jb16
- "所在地的" 英文翻译 : on-site
- "所在地点" 英文翻译 : location
- "校舍所在地" 英文翻译 : school of architecture
例句与用法
- The ownership of immovable property shall be bound by the law of the place where it is situated
第一百四十四条不动产的所有权,适用不动产所在地法律。 - Article 144 the ownership of immovable property shall be bound by the law of the place where it is situated
第一百四十四条不动产的所有权,适用不动产所在地法律。 - Article 187 the law of the location of the court which takes up the case shall be applicable to civil aviation liens
第一百八十七条民用航空器优先权适用受理案件的法院所在地法律。 - The law of the location of the court which takes up the case shall be applicable to the indemnity for damage caused by civil aircraft over the high seas to third parties on the surface
民用航空器在公海上空对水面第三人的损害赔偿,适用受理案件的法院所在地法律。 - In the statutory succession of an estate , movable property shall be bound by the law of the decedent s last place of residence , and immovable property shall be bound by the law of the place where the property is situated
第一百四十九条遗产的法定继承,动产适用被继承人死亡时住所地法律,不动产适用不动产所在地法律。 - Article 149 in the statutory succession of an estate , movable property shall be bound by the law of the decedent ' s last place of residence , and immovable property shall be bound by the law of the place where the property is situated
第一百四十九条遗产的法定继承,动产适用被继承人死亡时住所地法律,不动产适用不动产所在地法律。
相关词汇
所在地法律的英文翻译,所在地法律英文怎么说,怎么用英语翻译所在地法律,所在地法律的英文意思,所在地法律的英文,所在地法律 meaning in English,所在地法律的英文,所在地法律怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。