我放都放不下来(指某本书很有意思)的英文
发音:
"我放都放不下来(指某本书很有意思)"怎么读
英文翻译手机版
- i can't put it down
- "我"英文翻译 I; my; me
- "放"英文翻译 release; set free; let go
- "都"英文翻译 capital
- "来"英文翻译 come; arrive
- "指"英文翻译 finger
- "某"英文翻译 certain; some
- "本"英文翻译 I stem or root of plants
- "书"英文翻译 write
- "很"英文翻译 very; quite; awfully
- "有意思"英文翻译 significant; meaningful
- "感到很有意思" 英文翻译 : be amused
- "很有意思的是" 英文翻译 : it is interesting to note that
- "游泳很有意思" 英文翻译 : swimming is a lot of fun
- "放不下" 英文翻译 : can’t put it down; fail to extend
- "似乎很有意思的" 英文翻译 : significant
- "也是很有意思的喔" 英文翻译 : in the driver's seat
- "我放不下的就是对你的思念" 英文翻译 : i dreamed one thing was missing that's you
- "猴子是很有意思的动物" 英文翻译 : monkeys are very amusing animals
- "你的照片很有意意思" 英文翻译 : very interesting pictures mr. stewart
- "也是两个很有意思的俗语" 英文翻译 : all thumbs
- "放不下心" 英文翻译 : be full of anxiety and worry
- "第二本书很薄" 英文翻译 : the second book was a slim volume
- "有意思" 英文翻译 : 1.(有意义) significant; meaningful 他的讲话虽然简短, 可是非常有意思。 what he said was brief but significant.2.(有趣味) interesting; enjoyable 猴子是很有意思的动物。 monkeys are very amusing animals. 这种游戏真有意思。 this is really a very interesting game
- "起落架放不下" 英文翻译 : gear extension failure
- "这本书很值得一读" 英文翻译 : the book is well worth reading
相关词汇
相邻词汇
我放都放不下来(指某本书很有意思)的英文翻译,我放都放不下来(指某本书很有意思)英文怎么说,怎么用英语翻译我放都放不下来(指某本书很有意思),我放都放不下来(指某本书很有意思)的英文意思,我放都放不下來(指某本書很有意思)的英文,我放都放不下来(指某本书很有意思) meaning in English,我放都放不下來(指某本書很有意思)的英文,我放都放不下来(指某本书很有意思)怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。