慢波的英文
发音:
"慢波"怎么读用"慢波"造句
英文翻译手机版
- slow mode wave
- slow wave
- "慢"英文翻译 slow
- "波"英文翻译 wave
- "棘慢波" 英文翻译 : spike and ware wave
- "慢波比" 英文翻译 : delay ratio
- "慢波期" 英文翻译 : slow wave stage
- "慢波线" 英文翻译 : slow wave line; slow-wave line
- "胃慢波" 英文翻译 : gastric slow wave
- "正慢波" 英文翻译 : positive slow wave
- "叉指慢波线" 英文翻译 : interdigital line
- "低压慢波" 英文翻译 : low voltage slow wave
- "高波幅慢波" 英文翻译 : high voltage slow wave; high-voltage slow wave; high-voltageslowwave
- "高压慢波" 英文翻译 : high voltage slow wave
- "棘慢波综合" 英文翻译 : spike and ware complex
- "慢波波长" 英文翻译 : slow-wave wavelength
- "慢波电路" 英文翻译 : slow-wave circuit
- "慢波电位" 英文翻译 : slow wave potential
- "慢波结构" 英文翻译 : slow wave structure; slow-wave structure
- "慢波聚束器" 英文翻译 : slow-wave buncher
- "慢波螺线" 英文翻译 : delay-line helix
- "慢波睡眠" 英文翻译 : s sleep; slow sleep; slow wave sleep; slow-wave slee(sws); slow-wave sleep; slow-wave-sleep; slowsleep; ssleep; sws
- "慢波系统" 英文翻译 : slow wave system; slow-wave system
- "慢波线节距" 英文翻译 : slow-wave pitch
- "慢波线周期" 英文翻译 : period of slow-wave structure
- "弥漫性慢波" 英文翻译 : diffused inactive echoes
- "叉指式慢波线" 英文翻译 : interdigital slow wave line
例句与用法
- Dielectric loaded ring - plane slow - wave structure
介质加载环板慢波结构高频特性研究 - Extracting slow waves in egg using empirical mode decomposition
信号慢波提取中的应用 - Simulation of klystron cavity using mafia
软件模拟耦合腔慢波结构的冷测特性 - Particle simulation of helical traveling - wave tube
高效率空间行波管螺旋慢波系统的模拟优化 - Research on the characters of novel coaxial slow - wave structure
新型同轴慢波结构特性的研究 - The advance of new slow - wave structure for high - power twt
大功率行波管新型慢波线技术的进展 - Tape helix model of helical slow - wave structures with vane - loaded
翼片加载螺旋线慢波结构的螺旋带模型 - Characteristics of serpentine circular groove guide slow - wave structure
曲折圆形槽波导慢波系统的高频特性 - A new squeezing method to assemble helix - type slow - wave structure for twts
用于行波管螺旋慢波组件的挤压新方法 - Theory of one kind of slow wave system applicable to hollow electron beam
一种适用于空心电子束的慢波系统的理论
相关词汇
慢波的英文翻译,慢波英文怎么说,怎么用英语翻译慢波,慢波的英文意思,慢波的英文,慢波 meaning in English,慢波的英文,慢波怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。