恶毒的的英文
发音:
"恶毒的"怎么读用"恶毒的"造句
英文翻译手机版
- cat-and-dag
- despiteful
- evil-minded
- evolutional
- malevolent
- malicious
- malign
- snaky
- venomed
- venomous
- villainous
- viperish
- "恶毒"英文翻译 vicious; malicious; venomous
- "的"英文翻译 4次方是 The fourth power of 2 i ...
- "恶毒的诽谤" 英文翻译 : a vicious slander
- "恶毒的老妇" 英文翻译 : grimalkin
- "恶毒的灵魂" 英文翻译 : a malignant soul
- "恶毒的女人" 英文翻译 : she-devil
- "恶毒的王子" 英文翻译 : the wicked prince
- "恶毒的诬蔑" 英文翻译 : venomous slander
- "恶毒的心" 英文翻译 : evil heart
- "恶毒的行为" 英文翻译 : a malicious act smile comment
- "恶毒的意图" 英文翻译 : maliciousintent
- "恶毒的语言" 英文翻译 : malicious remarks
- "恶毒的诋毁" 英文翻译 : wicked slander
- "有害,恶毒的" 英文翻译 : malignant
- "怀恶意的, 恶毒的" 英文翻译 : malicious
- "有恶意的,恶毒的" 英文翻译 : malevolent
- "传播恶毒的谣言" 英文翻译 : circulate malicious rumours
- "恶毒的,充满恨意的" 英文翻译 : malignant
- "他对她恶毒的虐待" 英文翻译 : his infamous treatment of her
- "心地邪恶的, 恶毒的" 英文翻译 : evil-minded
- "有害的,恶毒的,黝黑的" 英文翻译 : swart
- "恶毒" 英文翻译 : vicious; malicious; venomous 传播恶毒的谣言 circulate malicious rumours; 恶毒攻击 viciously attack; 恶毒的诬蔑 venomous slander; 恶毒的语言 malicious remarks
- "她的话里充满着恶毒的咒骂" 英文翻译 : her talk was full of vile curses
- "严重损害了她名誉的恶毒的流言蜚语" 英文翻译 : malicious gossiwhich seriously injured her reputation
- "这样一种恶毒的谎言简直是暗箭伤人" 英文翻译 : such a vicious lie could be nothing but a stab in the back
例句与用法
- Scala replied by a bad joke .
斯卡拉以一个恶毒的玩笑作为答复。 - It's a shameful, wicked, abominable law .
这是一项可耻,可恨,恶毒的法令。 - Her talk was full of vile curses .
她的话里充满着恶毒的咒骂。 - Is the foul tongue of hurry to blast my life ?
是不是赫里那恶毒的舌头要毁坏我的名誉? - I'm a wicked old woman .
我是个恶毒的老太婆。 - Such a vicious lie could be nothing but a stab in the back .
这样一种恶毒的谎言简直是暗箭伤人。 - His virulent opposition to zionism reassured the radicals .
他以恶毒的语言反对犹太复国主义,这使激进分子放心。 - The alternative sounds remarkably like personal abuse of the worst kind .
这种方案听起来就像最恶毒的人身攻击。 - In fact , however , it is the untruthful thought which is the more vicious of the two ..
然而事实上,这两者中更为恶毒的是虚伪的。
其他语种
相关词汇
恶毒的的英文翻译,恶毒的英文怎么说,怎么用英语翻译恶毒的,恶毒的的英文意思,惡毒的的英文,恶毒的 meaning in English,惡毒的的英文,恶毒的怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。