应继分的英文
音标:[ yīngyīfèn ] 发音:
"应继分"怎么读用"应继分"造句
英文翻译手机版
- successional portion
- "应"英文翻译 answer; respond to; echo
- "继"英文翻译 continue; succeed; follow
- "分"英文翻译 component
- "应继份" 英文翻译 : portion of the estate
- "感应继电器" 英文翻译 : induction relay; inductor replay
- "相继分离" 英文翻译 : consequent segregation
- "应继承的" 英文翻译 : reversional; reversionary
- "应继承利益" 英文翻译 : reversionary interest
- "应继承遗产" 英文翻译 : property of succession
- "相继分时运行" 英文翻译 : successive timeshare run
- "中继分割区段" 英文翻译 : relayed cut section
- "电码中继分割区段" 英文翻译 : code repeating cut section
- "帧中继分组处理程序" 英文翻译 : frph frame relay packet handler
- "应家口" 英文翻译 : yingjiakou
- "应加" 英文翻译 : deliver to
- "应建浙" 英文翻译 : ying jz
- "应记债券" 英文翻译 : accrual bond
- "应将" 英文翻译 : in check
- "应计租金" 英文翻译 : accrued receivable; accrued rental
例句与用法
- In my view , the orders of our legal inheritance are too few , so i make a proposition that the daughter and sons as well as their direted - related descendants should be ranged as the first group , the parents , as the second group , the sisters and brothers as well as their daughters and sons , as the third group , the grand - parents , as the forth group , the spouse , as the ring who can share the inheritance right with any of the the above groups
在笔者看来,我国法定继承的顺序太少,建议把子女及其直系卑血亲列为第一顺序继承人,把父母列为第二顺序继承人,把兄弟姐妹及其子女列为第三顺序继承人,把祖父母、外祖父母列为第四顺序继承人,配偶则可与各顺序的继承人共同继承。关于配偶的应继分,我国现行立法未规定先取权和用益权,对父母、祖父母、外祖父母等血亲继承人未规定遗产使用权,是其不足,应予补充、完善。
百科解释
应继分是在共同继承中,共同继承人就遗产所得继承的比例。
详细百科解释
相关词汇
应继分的英文翻译,应继分英文怎么说,怎么用英语翻译应继分,应继分的英文意思,應繼分的英文,应继分 meaning in English,應繼分的英文,应继分怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。