夫妻在婚姻关系存续期间的英文
发音:
"夫妻在婚姻关系存续期间"怎么读用"夫妻在婚姻关系存续期间"造句
英文翻译手机版
- while a ousal relatio hisu ists
- while a spousal relationshisubsists
- "夫妻"英文翻译 husband and wife
- "在"英文翻译 exist; be living
- "婚姻"英文翻译 marriage; matrimony
- "关系"英文翻译 relation; filiation; relatio ...
- "期间"英文翻译 time; period; course; durati ...
- "存续期间" 英文翻译 : duration; period of existence
- "婚姻关系" 英文翻译 : marital relations; marriage relationship; marriage ties
- "解除婚姻关系" 英文翻译 : dissolution of marriage
- "婚姻的终止, 解除婚姻关系" 英文翻译 : dissolution of marriage
- "解除婚姻关系;婚姻的解除" 英文翻译 : dissolution of marriage
- "事实婚姻关系, 事实婚姻" 英文翻译 : de facto marital relation
- "他们的婚姻关系破裂了" 英文翻译 : their marriage has broken up
- "危险存续期限" 英文翻译 : duration of risk
- "大家庭通过血缘或婚姻关系组成" 英文翻译 : no doubt the members of an extended family are related by blood or by marriage
- "目前仍维持婚姻关系的保罗纽曼" 英文翻译 : paul newman
- "限制性解除婚姻关系, 有限制分居" 英文翻译 : limited divorce
- "关系存储器" 英文翻译 : relation memory
- "持续期间" 英文翻译 : duration time; tempus continuum; time of duration
- "持续期间;延时" 英文翻译 : duration
- "继续期间" 英文翻译 : continuance; tempus continuum; tempuscontinuum
- "关系存储技术" 英文翻译 : relational storage technique
- "降水持续期间" 英文翻译 : precipitation duration
- "脉冲持续期间" 英文翻译 : pulse duration
- "夫妻关系" 英文翻译 : conjugal relationship; husband-wife relationship; ousal relatio hip; spousal relationship
- "存续" 英文翻译 : comfortably; conservation; subsist
例句与用法
- While a spousal relationship subsists
夫妻在婚姻关系存续期间 - Article 26 if a decedent ' s estate is partitioned , half of the joint property acquired by the spouses in the course of their matrimonial life shall , unless otherwise agreed upon , be first allotted to the surviving spouse as his or her own property ; the remainder shall constitute the decedent ' s estate
第二十六条夫妻在婚姻关系存续期间所得的共同所有的财产,除有约定的以外,如果分割遗产,应当先将共同所有的财产的一半分出为配偶所有,其余的为被继承人的遗产。
相关词汇
夫妻在婚姻关系存续期间的英文翻译,夫妻在婚姻关系存续期间英文怎么说,怎么用英语翻译夫妻在婚姻关系存续期间,夫妻在婚姻关系存续期间的英文意思,夫妻在婚姻關系存續期間的英文,夫妻在婚姻关系存续期间 meaning in English,夫妻在婚姻關系存續期間的英文,夫妻在婚姻关系存续期间怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。