基层法院的英文
发音:
"基层法院"怎么读用"基层法院"造句
英文翻译手机版
- grass-roots court
- "基层"英文翻译 grass-roots unit; basic leve ...
- "法院"英文翻译 law court
- "基层人民法院" 英文翻译 : basic people's court; basicpeople'scourt
- "基层人民法院院长" 英文翻译 : basic people's court president
- "基层人民法院副院长" 英文翻译 : basic people's court vice-president
- "基层" 英文翻译 : 1.(各种组织中最低的一层) grass-roots unit; basic level; primary level 深入基层 go down to the grass-roots units2.[生物学] (基质) substrate; matrix3.[房] (底层) base course; foundation course; 基层单位 basic unit; grass-roots unit; unit at the grass-roots level; 基层法院 grass-roots court; 基层干部 cadre at the basic level; 基层领导 leading body at the basic level; basic-level leadership; 基层选举 elections at the basic level; 基层政权组织 organizations of political power at the grass-roots level; 基层组织 primary organization; organization at the basic level
- "法院" 英文翻译 : court of justice; law court; court; courthouse 地方人民法院 local people's court; 高级人民法院 higher people's court; 区人民法院 district people's court; 中级人民法院 intermediate people's court;最高人民法院 the supreme people's court; 法院地法 law of the court; 法院开庭日 juridical day; 法院判决 court decision; 法院审理程序 court proceedings; 法院书记处 registry of the court; 法院所在国 forum state; 法院委托 commission of court; judicial commission; 法院无管辖权 lack of jurisdiction (of a court); 法院选择条款 choice of forum clauses; 法院仲裁 judicial arbitration
- "剥层法" 英文翻译 : layer stripping; peeling method
- "成层法" 英文翻译 : layer method
- "地层法" 英文翻译 : stratigraphic code
- "垫层法" 英文翻译 : cushion
- "叠层法" 英文翻译 : lay-up method
- "分层法" 英文翻译 : fractionation; layering; top and bottom process
- "复层法" 英文翻译 : cladding
- "夹层法" 英文翻译 : sandwich method; sandwich technique; sandwiching
- "渐层法" 英文翻译 : climax
- "跨层法" 英文翻译 : cross hole method
- "平层法" 英文翻译 : flat-layer technique; flat-layertechnique
- "色层法" 英文翻译 : chromatographic method; chromatography; cladding; sorptography; stratography
- "底基层" 英文翻译 : subbase
- "地基层" 英文翻译 : foundation strata
- "基层,底层" 英文翻译 : ground floor
- "基层;基地" 英文翻译 : subbase
- "基层板" 英文翻译 : basal plate; laminate
- "基层村" 英文翻译 : basic-level village
例句与用法
- In addition , some practical suggestions also can be found in this thesis concerning the innovation of court system based on its character and fashion
另外,本文还基于我国法院制度改革的特点和方式,就基层法院制度改革提出了若干切实可行的建议。 - At the same time the introduction in this paper locates the investigation of trial model for the procedure of first instance trial in courts of grass roots , and it confines the contents of treatise
同时将本文对庭审模式的考察定位为基层法院的一审程序,并对文章论述的内容进行界定。 - In practice , some local law courts are trying to simplify the general procedure . as it did not prepare enough in theory and practice , it is not surprising that it brought about some contradictions and resulted in some embarrassment
一些基层法院在尝试探索普通程序简易化审理,由于这种改革在理论上和制度上的准备还不成熟,不可避免要面对一些现实问题和冲突。 - Lawsuit mediation ( court mediation ) is a chinese characteristic law system , it takes root to the traditional culture keenly , and is a kind of main methods of solving issues in civil case in our court of justice especially grass - roots court
诉讼调解(法院调解)是一项具有中国特色的法律制度,它深深扎根于中国传统文化的土壤,一直是我国法院尤其是基层法院民事案件的主要解纷方式。 - It is safe to say that the basic court is the base on which chinese court system forms , and the functional quality of the latter is directly decided by the functional reality of the former . so positive research on the basic court system in china is of both theoretical and practical importance
基层法院是我国法院体制的基础,其运行状况直接决定着我国法院体制的品质,因此,对我国基层法院制度进行实证研究,具有重要的理论意义和现实意义。 - 2 . local protectionism is difficult to be solved and the quality of judiciary is low . the intermediate court and the low level court are in the same administrational prefecture , so there exist close connections between their judicial businesses , judges and other aspects
2 、四级两审终审制难以克服地方保护主义、难以保障案件的质量:中级法院、基层法院在同一行政辖区,难免存在业务上、人事上的亲密联系,不能有效纠正基层法院裁判的错误。 - Based on investigation and review on functional situation of all the basic courts in a particular district , the author uncovers , in way of positive analysis , certain common problems faced by courts in china , analyzes in perspective of legislation the realationship between judicial independence and establishment of court organatzation , and puts forward some related proposal for the problems listed in this thesis
本文旨在通过对某一地区下设的全部基层法院运行现状的调查研究,运用实证分析方法,以揭示出我国法院目前普遍存在的一些问题,进而从立法角度阐述司法独立与法院机构设置的关系,并提出若干解决问题的对策。 - With reference to latest theoretical and practical results in judicial reform , the author puts forward following allegation : reconstructing court organization in china with the aim of judicial independence ; and legislative resetting the significance , function and organization , furthermore , the author contends that amendment and complement of actual constitutionm , court organization law , judge law and related criminal , civil and administrative law is necessary , only based on which can former contentions turn into reality
本文在参考我国司法改革的最新理论与实践的成果基础上,提出下述主张:以司法独立为目标或基础,重新建构我国法院组织机构;应当从立法上对基层法院的意义、作用及组织机构进行重新定位。作为实现上述主张的基础条件,作者认为,必须对现行宪法和法院组织法、法官法以及刑事、民事、行政诉讼法等相关法律进行修改和完善。 - The fifth part theoretically provides a preliminary structure to perfect our system . these measure are : formally establishing an independence status of simplified procedure , widening the applicability of cases to simplified procedure , setting a pre - trial procedure , further simplifying the procedure and setting aside personnel hi ground court purely responsible for the simplified procedure
第二,明确并扩大简易程序的适用范围;第三,规范案件繁简分流,设立调解前置程序;第四,简化简易程序审判环节;第五,基层法院专设处理简易事件的机构和人员。 - This means the basic court can be regarded as the base on which people ' s judicial system in china forms , the premise of implementing the strategy of ruling by law , the frontier in realization of civilian ' s legal rights and interests , and as the cornerstone on which substantial social justice and fairness fullfill
在此意义上,可以认为基层法院是我国人民司法体制的基础,是推进依法治国方略的前提,是实现公民合法权益的前沿,进而也是保障全社会实现公平和正义的基石。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
基层法院的英文翻译,基层法院英文怎么说,怎么用英语翻译基层法院,基层法院的英文意思,基層法院的英文,基层法院 meaning in English,基層法院的英文,基层法院怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。