繁體版 English
登录 注册

合同条例的英文

发音:  
"合同条例"怎么读用"合同条例"造句

英文翻译手机手机版

  • contractual regulations

例句与用法

  • According to " rules of shanghai labor contract " regulation , unit of choose and employ persons can be used in contributive action only , contributive the agreement in the worker that groom or provides other and special treatment serves period
    按照《上海市劳动合同条例》规定,用人单位只能在出资招用、出资培训或者提供其他非凡待遇的劳动者中约定服务期。
  • A concession is defined as an acceptance , by the owner of a deviation from specified requirements identified prior to or during fabrication that such a concession does not violate statutory requirements or other contractual requirements
    特许权是业主在不违反法律和其他合同条例的前提下,所设定的对所指定的特定条款的编制前或编制过程中所产生的偏差的接受范围
  • Answer : basis " rules of shanghai labor contract " concerned regulation , the regards establish of working hours unit as working relationship with the hour agreement that be not full - time labor contract is laborer and agreement of unit of choose and employ persons
    答:根据《上海市劳动合同条例》的有关规定,非全日制劳动合同是劳动者与用人单位约定的以小时作为工作时间单位确立劳动关系的协议。
用"合同条例"造句  
合同条例的英文翻译,合同条例英文怎么说,怎么用英语翻译合同条例,合同条例的英文意思,合同條例的英文合同条例 meaning in English合同條例的英文合同条例怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。