繁體版 English
登录 注册

句法规则的英文

发音:  
"句法规则"怎么读用"句法规则"造句

英文翻译手机手机版

  • syntactic criteria
  • syntactic rule

例句与用法

  • Chinese binary grammar and system of syntactic rules
    二元属性文法及汉语的句法规则体系
  • This paper aims to account for the limited productivity that is associated with word ? formation rules , especially as compared with syntactic rules
    相对于句法规则而言,构词规则的能产性显得十分有限。
  • This text tries to apply the concept of linguistics to the architecture domain , from aspect of syntactic in architecture , analyzing sentence structure rule of the form used in building creation
    该文试把语言学的概念运用到建筑学领域,从建筑语言学中的句法学角度,来分析迈耶在建筑创作过程中所运用的一些形式句法规则
  • It is proposed that no qualitative difference can be established between word ? formation rules and syntactic rules , since both types are capable of generating infinite sets of linguistic forms , both are recursive , and neither is subject to limitations on the length of the derivatives
    但这并不表明两者有质的差别,因为构词规则和句法规则一样,有生成无限集合的可能,有递归性,理论上没有长度上的限制。
  • Compared with english , chinese words must be extracted during indexing information . at present , the mechanical technique based on dictionary for extracting words is unable to resolve the problem of unregisteration and ambiguity which causes unsatisfied results ; the method based on grammar and rules is so obscure and complex that it can not be put into practice till now
    目前的基于词典的机械分词技术由于无法解决未登陆词问题及歧义问题而不能达到满意的效果,而基于语法和规则的分词法又由于语法知识、句法规则十分笼统、复杂而尚未能真正进入实际的分词系统中。
  • The schema , which described the text structure of operation document , is realized by atn . the rules in the sentence aggregation are described in the production way . sentence structure classes and resource trees are adopted to depict syntax structure of sentences , which have similar semanteme
    利用schema描述文书文本结构,并用atn来实现schema ;用产生式方法描述优化聚合规则,用句子结构类和资源树描述语义与句子结构的对应关系以及用复杂特征集描述句法规则和词汇。
  • We compared the syntactic rule distribution of the subset with the distribution of the whole set to see whether they were similar , and made a baseline of the distribution similarity between subset selected randomly and the whole set . the result showed us that the distribution similarity between the subset and the whole set was great
    为了检验独立于模型的样本选择方法是否有效,本文利用kl - distance计算了通过该方法选择出的子集同原句子集在句法规则上的相似程度,并用随机选择的句子集作对比,发现通过该方法选择出的子集的句法规则分布同原句子集的句法规则分布很相似。
  • For coping with this disadvantage , we put forward a sample selecting method without model . in this method , we selected a subset from unlabeled sentences which had a similar syntactic rule distribution to the set of all sentences , so the precision and recall of the parser trained by the labeled subset would be similar to the result of parser trained by all sentences , and the labor of labeling would be less
    因为这个子集包含的句法规则分布能近似于原句子集的句法规则分布,所以这个子集标注后训练的句法分析器的精确率和召回率近似于用原句子集标注后训练的句法分析器的精确率和召回率,而标注子集所需的人力比标注原句子集所需的人力小。
用"句法规则"造句  
句法规则的英文翻译,句法规则英文怎么说,怎么用英语翻译句法规则,句法规则的英文意思,句法規則的英文句法规则 meaning in English句法規則的英文句法规则怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。